Results for materom translation from Serbian to Xhosa

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Xhosa

Info

Serbian

materom

Xhosa

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Xhosa

Info

Serbian

golotinje sestre matere svoje ne otkrij; jer je jedna krv s materom tvojom.

Xhosa

ubuze bonyokokazi uze ungabutyhili: kuba yinyama yonyoko leyo.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i k mrtvacu ni jednom neka ne ide, ni za ocem svojim ni za materom svojom da se ne oskvrni.

Xhosa

angayi nakumntu ofileyo, angazenzi inqambi nangenxa kayise, nangenxa kanina.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

kao prijatelj, kao brat postupah; bejah setan i s oborenom glavom kao onaj koji za materom žali.

Xhosa

ndaziphatha njengokungathi unguwethu, njengokungathi ungumzalwana kum, ukuhamba-hamba kwam; ndanga ndingombambazelela unina, ukuthobeka kwam, ndinezimnyama zokuzila.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

neæe im se dati hleba u žalosti da se poteše za mrtvim, niti æe ih napojiti iz èaše radi utehe za ocem ili za materom.

Xhosa

bangaqhekezelwa sonka esijwilini sabo, ukuba bathuthuzelwe ngenxa yofileyo; bangasezwa ngendebe yentuthuzelo ngenxa yooyise nangenxa yoonina.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

osim za rodom svojim po krvi, za materom svojom ili za ocem svojim ili za sinom svojim ili za kæerju svojom ili za bratom svojim,

Xhosa

kungaba ngenxa yenyama yakhe ekufuphi kuya yodwa: unina noyisa, nonyana wakhe, nentombi, yakhe, nomzalwana wakhe.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i tako sidje samson s ocem svojim i s materom svojom u tamnat, i kad dodjoše do vinograda tamnatskih, gle, mlad lav rièuæi sukobi ga.

Xhosa

wehla usamson noyise nonina, baya etimnata, bafika ezidiliyeni zasetimnata; nantso ingonyama entsha imkhawulela, igquma.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i k mrtvacu da ne idu da se ne oskvrne; samo za ocem i za materom i za sinom i za kæerju, za bratom i za sestrom neudatom mogu se oskvrniti.

Xhosa

mabangayi emntwini ofileyo, bazenze iinqambi; kungaba kungoyise, nonina, nonyana, nentombi yabo, nomzalwana, nodade wabo ongabanga nandoda, abangazenza iinqambi ngabo, bona bodwa.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ni za ocem svojim ni za materom svojom ni za bratom svojim ni za sestrom svojom, neka se za njima ne skvrni kad umru; jer je nazirejstvo boga njegovog na glavi njegovoj.

Xhosa

angazenzi nqambi ngoyise nangonina, ngomzalwana wakhe nangodade wabo, ekufeni kwabo; ngokuba imbasa yothixo wakhe iphezu kwentloko yakhe.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i odvede je isak u šator sare matere svoje; i uze reveku, i ona mu posta žena, i omile mu. i isak se uteši za materom svojom.

Xhosa

uisake wamsa ententeni kasara unina, wamzeka urebheka, waba ngumkakhe; wamthanda. uisake wathuthuzeleka ke ngenxa yonina.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

prite se s materom svojom, prite se, jer mi nije žena, niti sam joj ja muž; neka odbaci kurvarstva svoja od lica svog, i preljube svoje od dojaka svojih,

Xhosa

nize nitsho asuse ubuhenyu bakhe ebusweni bakhe, nokukrexeza kwakhe phakathi kwamabele akhe;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i neka skine sa sebe haljine svoje u kojima je zarobljena i neka sedi u kuæi tvojoj, i žali za ocem svojim i za materom svojom ceo mesec dana; potom lezi s njom, i budi joj muž i ona nek ti bude žena.

Xhosa

iyisuse kuyo ingubo yokuthinjwa kwayo, ihlale endlwini yakho, imlilele uyise nonina inyanga iphela. emveni koko woyingena, ube yindoda yayo, yona ibe ngumkakho.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i ušavši u kuæu, videše dete s marijom materom njegovom, i padoše i pokloniše mu se; pa otvoriše dare svoje i darivaše ga: zlatom, i tamjanom, i smirnom.

Xhosa

zingenile endlwini, zambona umntwana enomariya unina, zawa phantsi, zaqubuda kuye; zathi, zinqike impahla yazo, zanikela kuye iminikelo, igolide, nentlaka emhlophe, nemore.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,748,718,443 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK