Results for pana this is tamil meaning translation from Sinhala to Catalan

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Sinhala

Catalan

Info

Sinhala

pana this is tamil meaning

Catalan

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Sinhala

Catalan

Info

Sinhala

note this is a krunner keyword

Catalan

a discnote this is a krunner keyword

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Sinhala

cpu පිළිවෙතnote this is a krunner keyword

Catalan

política de cpunote this is a krunner keyword

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Sinhala

note this is a krunner keyword;% 1 is a parameter

Catalan

defineix l' esquema d' estalvi d' energia a «% 1» note this is a krunner keyword;% 1 is a parameter

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Sinhala

ගොනුව වෙත ප්‍රතිඵල සුරැකිනි this is the label for the name textfield

Catalan

resultats desats en el fitxer this is the label for the name textfield

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Sinhala

cpu පිළිවෙතnote this is a krunner keyword;% 1 is a parameter

Catalan

política de cpu% 1note this is a krunner keyword;% 1 is a parameter

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Sinhala

the trash is empty. this is not an action, but a state

Catalan

s' està buidant la paperera... the trash is empty. this is not an action, but a state

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Sinhala

this is the delay after which the window the mouse pointer is over will automatically receive focus.

Catalan

aquest és el retard després del qual rebrà automàticament el focus la finestra damunt de la qual hi ha l' apuntador del ratolí.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Sinhala

the user entered conflicting options packageroot and global, this is the error message telling the user he can use only one

Catalan

no s' ha pogut carregar l' instal· lador pel paquet de tipus% 1. l' error detectat és:% 2the user entered conflicting options packageroot and global, this is the error message telling the user he can use only one

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Sinhala

this is a technical japanese linguist' s term... and probably should not be translated, this must be a single word

Catalan

ichidanthis is a technical japanese linguist' s term... and probably should not be translated, this must be a single word

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Sinhala

no option was given, this is the error message telling the user he needs at least one, do not translate install, remove, upgrade nor list

Catalan

la instal· lació de% 1 ha fallat. no option was given, this is the error message telling the user he needs at least one, do not translate install, remove, upgrade nor list

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Sinhala

checking this box on at least two views sets those views as 'linked'. then, when you change directories in one view, the other views linked with it will automatically update to show the current directory. this is especially useful with different types of views, such as a directory tree with an icon view or detailed view, and possibly a terminal emulator window.

Catalan

en marcar aquesta caixa a dues vistes com a mínim, fa que aquestes vistes estiguin 'lligades'. llavors, quan canvieu de directori a una vista, les altres vistes lligades s' actualitzaran automàticament per a mostrar el directori actual. això és especialment útil amb diferents tipus de vistes, com ara la vista de directori amb vista d' icona o vista detallada, i possiblement la finestra d' emulació de terminal.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,779,991,906 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK