Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
predvoľby pripájania
تضبيطات الوصل
Last Update: 2009-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:
chyba počas pripájania k serveru zodpovednému za% 1
خطأ عند الاتصال بالخادم المسؤول عن% 1
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
derivačný algoritmus pre kľúč hlavičky nemôže byť zmenený počas pripájania zväzku. zväzok najskôr odpojte.
لا يمكن تغيير خوارزمية اشتقاق مفتاح ترويسة المجلد و هو موصول. افصل المجلد أولًا.
Last Update: 2009-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:
heslo/súborový kľúč zväzku nemôže byť zmenený počas jeho pripájania. zväzok najskôr odpojte.
لا يمكن تغيير كلمة سر أو الملفات المفتاح للمجلد و هو موصول. افصل المجلد أولًا.
Last Update: 2009-11-03
Usage Frequency: 1
Quality: