Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vyhodnocovanie príslušných činností.
оценяване на въпросните дейности.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
vyhodnocovanie a overovanie bezpečnosti
Оценка и проверка на безопасността
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:
vyhodnocovanie a prehľad regulačných opatrení
Анализ и оценка на контролните мерки
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:
vyhodnocovanie, overenie a potvrdenie o zhode;
оценка, удостоверяване и гарантиране на съответствието;
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
pravidelné vyhodnocovanie opatrení výkonnými orgánmi, aby sa zabezpečila ich trvalá účinnosť.
осъществяване от контролните органи на периодична проверка на прилаганите мерки за борба със замърсяването за осигуряване на постоянната им ефективност.
vyhodnocovanie spôsobov a prostriedkov zjednodušovania obchodu a odstraňovania prekážok v obchode zohľadňujúc prácu vykonanú medzinárodnými organizáciami.
разглеждане на начини и средства за улесняване на търговията и отстраняване на пречки за търговията, като се взима предвид извършената от международни организации дейност.
vyhodnocovanie trendov atmosférických a geofyzikálnych parametrov a vývoj metód priraďovania zmien týchto parametrov osobitným príčinám;
оценка на динамиката на атмосферните и геофизичните параметри и разработването на методология за откриване на специфичните причини за промените в тези параметри;
nadväzne na toto vyhodnocovanie a ak je to potrebné, preventívne opatrenia a pracovné a výrobné metódy realizované zamestnávateľom musia:
Вследствие на тази оценка и при необходимост, превантивните мерки, както и методите на работа и производство, прилагани от работодателя трябва:
"emep" znamená program spolupráce pre monitorovanie a vyhodnocovanie diaľkového šírenia látok znečisťujúcich ovzdušie v európe.
„emeП’ означава Съвместна програма за наблюдение и оценка на разпространението на въздушни замърсители на далечни разстояния в Европа.
"emep" znamená program spolupráce pre monitorovanie a vyhodnocovanie diaľkového šírenia látok znečisťujúcich ovzdušie v európe;
„emeП“ означава Съвместната програма за мониторинг и оценка на разпространението на замърсители на въздуха на далечни разстояния в Европа;
keďže vykonávanie, sledovanie a vyhodnocovanie politiky spoločenstva je vo veľkej miere závislé od dostupnosti spoľahlivých štatistických údajov v hospodárskej a sociálnej oblasti;
като има предвид, че изпълнението, контрола и оценката на политиките на Общността зависят до голяма степен от наличието на надеждни статистически данни в икономическата и социалната област,
pomocou vytvorenia siete spájajúcej vedecké zdroje v 25 členských štátoch eÚ, ktorá sa skladá z viac ako 40 národných odborných organizácií koordinuje emea vyhodnocovanie a dohľad nad liečivami v celej európskej únii.
Обединявайки научните възможности на 25-те държави-членки на Европейския съюз в мрежа, включваща повече от 40 национални компетентни органи, Агенцията координира оценката и надзора на лекарствените препарати в целия Европейски съюз.
keďže by sa mali ustanoviť pravidlá na vyhodnocovanie chýbajúcich množstiev prevyšujúcich medzné odchýlky pre skladovanie alebo spracovanie, straty počas prevozov alebo zistiteľné príčiny a poškodené alebo zničené množstvá;
като има предвид, че следва да бъдат установени правила за оценка на липсващите количества, превишаващи допустимите граници за съхранение и обработка, загубите, възникнали при прехвърляне или поради други установими причини, както и повредените или унищожени количества;
horeuvedené testy a metódy na vyhodnocovanie monitorovania srdcového výkonu počas antracyklínovej liečby by sa mali použiť v nasledovnom poradí: monitorovanie ekg, meranie lvef, endomyokardiálna biopsia.
ЕКГ- контрол, измерване на фракцията на изтласкване на лявата камера, ендомиокардна биопсия.
podliehajúc osobitným požiadavkám uvedeným v článku 4 tejto dohody, ktoré sa týkajú účasti islandských univerzít, platia na podávanie a vyhodnocovanie prihlášok a na udeľovanie a uzatváranie zmlúv v rámci programu erasmus rovnaké podmienky ako pre univerzity spoločenstva.
Съгласно специалните изисквания, посочени в член 4 от настоящото споразумение, относно участието на университети от Исландия, сроковете и условията за подаване и оценка на молбите за кандидатстване, както и сроковете и условията за даване на официално разрешение и сключването на договори в рамките на програма Еразъм са същите като тези, приложими за университетите в Общността.