From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
terazju využívvia renejiadnych okolností —môže tento zločin vyniesť minimálneosemročný trest väzenia.
això ara s’està aplicanten tots els estats membres de la ueampliada i, en circumstàncies específiques, el delicte implica una penamínima de vuit anys de presó.
zatykač môže byťvydaný na každého, kto spáchaltrestný čin, za ktorý je minimálny vyočný trest väzenia, alebo ak osoba už bola odsúdená najmenej nai mesiace.
l’ordre pot ser emesaper a qualsevol persona acusadad’un delicte amb una pena mínimasuperior a un any de presó o si lapersona ja ha estat condemnadaalmenys a quatre mesos.
p, li {white- space: pre- wrap;} plánovanie dávkový (od linux 2. 6. 16.) táto politika je podobná normálnej, s výnimkou toho že zapríčiní že plánovač stále predpokladá že proces je silne cpu- aktívny. v dôsledku toho dá malý trest procesu takže tento je mierne znevýhodnený pri plánovaní. táto politika je užitočná pre činnosti ktoré sú neinteraktívne ale nechcú znížiť hodnotu priority, a pre činnosti, ktoré chcú deterministickú plánovaciu politiku bez interaktivity spôsobujúcej zvýhodnenia (medzi úlohami).
p, li {white- space: pre- wrap;} planificació batch (des del linux 2. 6. 16.) aquesta política és similar a la normal, excepte que aquesta política provocarà que el planificador sempre assumeixi que el procés és intensiu de cpu. per tant, el planificador aplicarà una petita penalització de planificació, de manera que aquest procés serà lleugerament desfavorable en els decisions de planificació. aquesta política és útil per càrregues de treball no interactives i que no voldreu baixar els seu valor de "nice", i per a càrregues de treball que necessiten una política de planificació determinista sense interactivitat que causi preemptivitat extra (entre les càrregues de treball de les tasques).