Results for david translation from Slovak to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Slovak

Chinese

Info

Slovak

david

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovak

Chinese (Simplified)

Info

Slovak

david guillerm

Chinese (Simplified)

david guillerm

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Slovak

(c) 2001, david faure

Chinese (Simplified)

(c) 2001, david faure

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Slovak

david faure@ info: credit

Chinese (Simplified)

david faure@ info: credit

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Slovak

copyright 2001- 2007, david jarvie

Chinese (Simplified)

copyright 2001- 2009, david jarvie

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Slovak

copyright 2001, david faure david@ mandrakesoft. com

Chinese (Simplified)

版权 2001, david faure david@ mandrakesoft. com

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Slovak

copyright 1999- 2009, david faure faure@ kde. org

Chinese (Simplified)

copyright 1999- 2009, david faure faure@ kde. org

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Slovak

tento šetrič vytvára uzavrené kolónie, ktoré rastú, starnú a umierajú. napísal david bagley.

Chinese (Simplified)

生成环状的移民队伍, 它们繁衍、 老化、 最后死亡。 由 david bagley 编写 。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Slovak

celulárny automat, ktorý začne s náhodným políčkom a roganizuje ho do pruhov a špirál. napísal david bagley.

Chinese (Simplified)

一个蜂窝状自动图形绘制, 开始是随机的区域, 逐渐组织成条带和螺旋。 由 david bagley 编写 。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Slovak

vyplní veľkú kružnicu malými, aby demonštroval descartov teorém o kružniciach. napísal allan r. wilks a david bagley.

Chinese (Simplified)

用很多小圆填充一个大圆, 演示笛卡儿圆圈理论。 由 allan r. wilks 和 david bagley 编写 。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Slovak

kreslí rôzne roztiahnuté tvary, ktoré sa otáčajú, naťahujú a prevracajú. napísal david konerding z ukážok, ktoré sú súčasťou knižnice gl extrusion od linasa vepstasa.

Chinese (Simplified)

绘制种种旋转的突出形体, 它们缠绕、 拉长、 内外翻转。 由 david konerding 根据 linas vepstas 的 gl 突出形状库里附带的例子编写 。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Slovak

tento šetrič generuje spojitú sekvenciu malých geometrických vzoriek. rozhádže ich po obrazovke, až ju vyplní, potom ju zmaže a začne znovu. napísal tracy camp a david hansen.

Chinese (Simplified)

它生成小片、 曲线几何图案的连续序列, 并把它们排列在屏幕上, 直到摆满。 然后它清除屏幕并重新开始。 由 tracy camp 和 david hansen 编写 。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Slovak

designed by bruce schneier, john kelsey, doug whiting, david wagner, chris hall, and niels ferguson. published in 1998. 256-bit key, 128-bit block. mode of operation is xts. twofish was one of the aes finalists.

Chinese (Simplified)

設計者為 bruce schneie、john kelsey、doug whiting、david wagner、chris hall、和 niels ferguson。發表於 1998 年。256 位元金鑰,128 位元區塊。操作模式為 xts。twofish 為與 aes 候選演算法中的一種。

Last Update: 2013-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,040,548,281 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK