From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jeho pravidlá sú však otvorené interpretácii.
reglerne er dog åbne for fortolkning.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nezrovnalosti v interpretÁcii a uplatŇovanÍ postupov viedli k zbytoČnej
fordi procedurer blev fortolket og anvendt forskelligt,
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
európsky súdny dvor ďalšie podklady k interpretácii prepojenia s predmetom obstarávania:
på grundlag af disse ekstra point blev kontrakten tildelt hkl, som er det kommunale transportselskab.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
predbežné rozhodnutia boli kľúčové napríklad pri interpretácii právnych predpisov eÚ o rovnosti pohlaví.
præjudicielle afgørelser har f.eks. været af afgørende betydning for fortolkningen af fællesskabsretten om ligestilling for mænd og kvinder.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
c) rieši akékoľvek nezrovnalosti, ktoré vzniknú pri uplatňovaní alebo interpretácii tejto dohody.
c) løse eventuelle tvister om denne aftales anvendelse og fortolkning.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
emcdda tiež vypracúva usmernenia na pomoc členským štátom pri hodnotení a interpretácii svojich dokumentov protidrogovej politiky.
eonn udarbejder også retningslinjer for at hjælpe medlemsstaterne med at vurdere og fortolke resultaterne af de narkotikapolitiske dokumenter.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gatt nedefinuje termín “podobný výrobok“; k interpretácii tohto pojmu treba pristupovať v každom prípade individuálne.
udtrykket “samme vare”er ikke defineret i gatt; fortolkningen af dette udtryk bør derfor undersøges fra sag tilsag.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
akýkoľvek spor medzi stranami o interpretácii tohto protokolu či jeho uplatňovaní je predmetom porady strán v rámci spoločného výboru ustanoveného v článku 7 dohody, v nevyhnutnom prípade na mimoriadnom zasadnutí.
ved enhver tvist mellem parterne om fortolkningen eller anvendelsen af denne protokol skal parterne holde samråd i den blandede komité, der er omhandlet i aftalens artikel 7, om nødvendigt på et ekstraordinært møde.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
okrem toho ustanovenia týkajúce sa takých oblastí ako nezamestnanosť, zdravotné poistenie a rodinné dávky sa zjednodušili, čo by malo prispieť k jednoduchšej interpretácii nariadení a zníženiu zdrojov protichodných stanovísk.
endvidere er bestemmelserne på områder som arbejdsløshed, sygeforsikring og familieydelser blevet forenklet, hvilket gør det lettere at fortolke bestemmelserne og reducere kilder til modstridende holdninger.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
okremtohosa vyskytli nezrovnalosti v interpretácii týchto pravidiel, čo znamenalo, že príjemcov grantov komisia v niektorých prípadoch požiadala, aby pracovali podľa nových podmienok, aj keď neboli platné so spätnou účinnosťou.
desuden er reglerne blev fortolket forskelligt, og i nogle tilfælde har kommissionen pålagt tilskudsmodtagere at gennemføre deres projekter på nye betingelser, selv om disse betingelser ikke kunne anvendes medtilbagevirkende kraft.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ak dôjde k sporu medzi dvoma alebo viacerými zmluvnými stranami o interpretácii alebo aplikácii tohto dohovoru, majú sa tieto snažiť vyriešiť ho rokovaním alebo akýmkoľvek iným spôsobom riešenia sporov prijateľnými pre zúčastnené strany sporu, v prípade potreby aj za pomoci medzinárodnej komisie.
hvis der opstår en tvist mellem to eller flere kontraherende parter om fortolkningen eller anvendelsen af denne konvention, søger de en løsning gennem forhandling eller enhver anden metode til bilæggelse af tvister, som kan accepteres af tvistens parter, i givet fald med bistand fra den internationale kommission.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
39 ( 3 ) a k interpretácii č . 12 stáleho interpretačného výboru iasb ( 4 ) pri riešení potenciálneho dopadu ustanovení navrhovanej smernice , ktoré sa týkajú sekuritizácie , na pravidlá vyňatia z bilancie a na pravidlá konsolidácie .
i denne forbindelse finder ecb , at udvikling af retningslinjer fra international accounting standards board ( iasb ) om international financial reporting standards ( ifrs ) 39 ( 3 ) og iasb 's standing interpretation committee 's ( sic ) issue no12 ( 4 ) kan være nyttige med henblik på at håndtere den eventuelle indvirkning af securitisationsrelaterede bestemmelser i direktivforslaget på regler om ophør af indregning ( derecognition ) og om konsolidering .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: