From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zjednodušenie problematiky formou zníženia byrokracie si neuvedomím ani ja, ani vinári v európe.
the objective of making things simpler by reducing bureaucracy is not something that i or the wine growers of europe are able to recognise.
ani ja si nemyslím, že by táto daň z finančných transakcií mohla regulovať svetový finančný systém, o to nejde.
i do not believe that this tax on financial transactions could regulate the world financial system either; it is not about that.
podobne ako pán minister, ani ja si neželám zmeniť európu na pevnosť, a chcem zmysluplné bezpečnostné kontroly a používanie nových technológií.
like the minister, i have no wish to make europe into a fortress, and i want sensible security checks and to use new technology.
ako mnohí z nás ani ja nie som prekvapený, napriek tomu som však zdesený, keď vidím, ako vám mnohí ministri zahraničných vecí z banálnej žiarlivosti spôsobujú ťažkosti.
i, like many of us, am not surprised, but am nonetheless appalled, to see how many of the foreign ministers are making problems for you out of petty jealousy.
preto si nemyslím, že sa vzdávate svojich zásad, keď podporujete predsedníctvo, rovnako ako ani ja sa nevzdávam svojich, keď oceňujem podporu socialistickej skupiny v európskom parlamente.
i therefore do not think you are renouncing your principles when you support the presidency, any more than i am renouncing mine when i value the support of the socialist group in the european parliament.
vážený pán predsedajúci, podobne ako pán corbett, ani ja by som nechcel predbiehať výsledky druhého referenda v Írsku, a určite by som nechcel predbiehať ani výsledok hlasovania v regióne yorkshire a humber v nadchádzajúcich európskych voľbách.
mr president, like mr corbett, i would not like to anticipate the results of any second referendum in ireland and i certainly would not like to anticipate the voting in the region of yorkshire and the humber in the coming european elections.