Results for autoimunitnými translation from Slovak to English

Slovak

Translate

autoimunitnými

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovak

English

Info

Slovak

súhrn testov, ktoré podstúpite v súvislosti s autoimunitnými ochoreniami:

English

summary of tests you will have for autoimmune conditions:

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

použitie u pacientov s oslabeným imunitným systémom a/alebo u pacientov s autoimunitnými ochoreniami

English

use in immunocompromised patients and/or in patients with autoimmune conditions

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

imikvimodový krém sa má opatrne používať u pacientov s autoimunitnými ochoreniami (pozri časť 4.5).

English

imiquimod cream should be used with caution in patients with autoimmune conditions (refer to section 4.5).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Slovak

pripomeňte pacientovi, že musí pozorne sledovať výskyt príznakov súvisiacich s autoimunitnými ochoreniami a v prípade akýchkoľvek obáv vyhľadať lekársku pomoc.

English

remind the patient to remain vigilant for symptoms related to autoimmune conditions, and to seek medical help if they have any concerns.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

po dôkladnom zvážení individuálneho potenciálneho rizika-prínosu sa má ipilimumab používať s opatrnosťou u ďalších pacientov s autoimunitnými ochoreniami v anamnéze.

English

in other patients with a history of autoimmune disease, ipilimumab should be used with caution after careful consideration of the potential risk-benefit on an individual basis.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

liečba xolairom sa neskúšala u pacientov s autoimunitnými ochoreniami, ochoreniami sprostredkovanými imunokomplexami, alebo s už existujúcou poškodenou funkciou obličiek alebo pečene.

English

xolair therapy has not been studied in patients with autoimmune diseases, immune complex-mediated conditions, or pre-existing renal or hepatic impairment.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Slovak

u pacientov s predchádzajúcimi autoimunitnými ochoreniami inými ako sm sa má postupovať opatrne, aj keď dostupné údaje naznačujú, že po liečbe alemtuzumabom nedochádza k zhoršeniu už existujúcich autoimunitných ochorení.

English

caution should be exercised in patients with previous autoimmune conditions other than ms, although available data suggests there is no worsening of pre-existing autoimmune conditions after alemtuzumab treatment.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

bezpečnosť a účinnosť zyclary u pacientov s oslabeným imunitným systémom (napr. u pacientov s transplantovaným orgánom) a/alebo u pacientov s autoimunitnými ochoreniami nie je stanovená.

English

the safety and efficacy of zyclara in immunocompromised patients (e.g. organ transplant patients) and/or patients with autoimmune conditions have not been established.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

pacientov, ktorí majú znaky alebo príznaky zlučiteľné s autoimunitnými poruchami, sa má starostlivo vyšetriť a potom prehodnotiť pomer prínosu a rizika pokračovania liečby interferónom (pozri tiež endokrinný systém v častiach 4.4 a 4.8).

English

patients with signs or symptoms compatible with autoimmune disorders should be evaluated carefully, and the benefit-risk of continued interferon therapy should be re-assessed (see also endocrine system in sections 4.4 and 4.8).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,934,684,457 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK