Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dokumentov
document management and publishing
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
párovanie s
pairing the with the
Last Update: 2013-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dostupnosť dokumentov
availability of documents
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 8
Quality:
kontrola dokumentov.
document check
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
prijímač: párovanie
receiver:pairing
Last Update: 2013-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"výmena dokumentov":
'document exchange`:
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
párovanie: rod eye 180
pairing:rod eye 180
Last Update: 2013-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:
párovanie krok za krokom
pairing step-by-step
Last Update: 2013-01-14
Usage Frequency: 2
Quality:
párovanie / rekonciliácia sa nerobia pre tieto účty:
there is no matching/reconciliation for the following accounts:
Last Update: 2013-01-22
Usage Frequency: 2
Quality:
a obsahujú rádiové zariadenia, ktoré používateľovi umožňujú automatické párovanie existujúcej triedy.
the and the include radio devices that allow the user to automatically match an existing grade.
Last Update: 2013-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:
regulované trhy a mtf nie sú povinné prevádzkovať "technický systém" na párovanie pokynov.
regulated markets and mtfs are not obliged to operate a "technical" system for matching orders.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
regulované trhy a mtf nie sú povinné prevádzkovať „technický“ systém na párovanie pokynov.
regulated markets and mtfs are not obliged to operate a ‘technical’ system for matching orders.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality: