From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zóna del rio valdigoja: potok valdigoja od jeho prameňov po miesto, kde sa vlieva do rieky duggia nad hrádzou schválenej zóny valle di duggia,
zona del rio valdigoja: the brook valdigoja from its sources to where the brook enters the river duggia above the barrier of the approved zone “valle di duggia”,
oblasť del rio valdigoja: potok valdigoja od jeho prameňov po miesto, kde sa vlieva do rieky duggia nad hrádzou schválenej zóny valle di duggia,
zona del rio valdigoja: the brook valdigoja from its sources to where the brook enters the river duggia above the barrier of the approved zone “valle di duggia”,
hraničný most cez načetinský potok/natzschung medzi obcami brandov a olbernhau/grünthal v pohraničnom úseku xiii medzi pohraničnými kameňmi 9 a 10;
the border bridge over the načetinský potok/natzschung between brandov and olbernhau/grünthal in border section xiii between boundary stones 9 and 10;
hraničný most cez flájský potok/flöha medzi obcami Český jiřetín a deutschgeorgenthal v pohraničnom úseku xii medzi pohraničnými kameňmi 1 a 1/1;
the border bridge over the flájský potok/flöha between Český jiřetín and deutschgeorgenthal in border section xii between boundary stones 1 and 1/1;
zóna del rio valdigoja: potok valdigoja od jeho prameňov po miesto, kde sa vlieva do rieky duggia nad priehradou schválenej zóny ‚valle di duggia’,
zona del rio valdigoja: the brook valdigoja from its sources to where the brook enters the river duggia above the barrier of the approved zone “valle di duggia”,
hraničný most cez komáří potok/mückenbach medzi obcami Český mlýn a rittersgrün (zollstraße) v pohraničnom úseku xvii medzi pohraničnými kameňmi 11 a 12;
the border bridge over the komáří potok/mückenbach between Český mlýn and rittersgrün (zollstraße) in border section xvii between boundary stones 11 and 12;
zóna del rio valdigoja: potok valdigoja od jeho prameňov do miesta, kde sa vlieva do rieky duggia nad priehradou, ktorá ohraničuje schválenú zónu ‚valle di duggia’,
zona del rio vardigoia: the brook vardigoia from its sources to where the brook enters the river duggia above the barrier of the approved zone “valle di duggia”,
"Útvar povrchovej vody" znamená vymedziteľný a významný prvok povrchovej vody, ako napríklad jazero, nádrž, potok, rieka alebo kanál, časť potoka, rieky alebo kanála, brakickej vody, alebo pásmo pobrežnej vody.
"body of surface water" means a discrete and significant element of surface water such as a lake, a reservoir, a stream, river or canal, part of a stream, river or canal, a transitional water or a stretch of coastal water.