From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
protokol o potláčaní násilných protiprávnych činov na letiskách slúžiacich medzinárodnému civilnému letectvu
protocol for the suppression of unlawful acts of violence at airports serving international civil aviation, supplementary to the convention for the suppression of unlawful acts against the safety of civil aviation
alternatívou by mohla byť skorá ratifikácia protokolov o potlačení protiprávnych činov členskými štátmi eÚ.
an alternative could be the early ratification of the suppression of unlawful acts (sua) protocols by eu member states.
protokol z roku 2005 k protokolu o potláčaní protiprávnych činov proti bezpečnosti pevných plošín umiestnených na podmorskej plytčine
protocol of 2005 to the protocol for the suppression of unlawful acts against the safety of fixed platforms located on the continental shelf
alternatívou by mohla byť skorá ratifikácia protokolov o potlačení protiprávnych činov členskými štátmi eÚ.
an alternative could be the early ratification of the suppression of unlawful acts (sua) protocols by eu member states.
kvalifikácia určitých protiprávnych konaní ako konaní tvoriacich jediné a to isté porušenie alebo viacero porušení má v zásade vplyv na sankciu,
the characterisation of certain unlawful actions as constituting one and the same infringement affects the penalty that may be imposed, since a finding that a
kombinácia týchto pretrvávajúcich slabých stránok spôsobuje, že súčasný systém kontroly ponecháva príliš veľa možností pre pokračovanie protiprávnych vykládok.
the combination of these persistent weaknesses means that the control system put in place at the moment leaves too many possibilities for continued illegal landings.
27 navyše je pravdepodobné, že v prípade mnohých protiprávnych činností nie je dph vôbec priznaná, aj keď také činnosti v zásade podliehajú dani. 28
in addition, it is probable that many illegal activities will not be declared at all for vat purposes, even where in principle they are subject to the tax. 28
eÚ naliehavo vyzýva všetky politické sily, aby sa zdržali protiprávnych činov a znovu nadviazali politický dialóg, pretože len ním možno dosiahnuť pokrok.
the eu urges all political forces to refrain from unlawful acts and reengage in political dialogue as it is the only way forward.
existuje naliehavá potreba určitého stupňa aproximácie národných predpisov nariaďujúcich zastavenie uvedených protiprávnych praktík nezávisle od toho, v ktorej krajine sa účinky protiprávnych praktík prejavili.
there is an urgent need for some degree of approximation of national provisions designed to enjoin the cessation of the unlawful practices irrespective of the country in which the unlawful practice has produced its effects.
existuje naliehavá potreba určitého stupňa aproximácie vnútroštátnych predpisov umožňujúcej zastavenie uvedených protiprávnych praktík nezávisle od toho, v ktorom členskom štáte sa účinky protiprávnych praktík prejavili.
there is an urgent need for some degree of approximation of national provisions designed to enjoin the cessation of the unlawful practices irrespective of the member state in which the unlawful practice has produced its effects.
je dôležité, aby boli prijaté vhodné ochranné opatrenia na zaručenie bezpečnosti loďstva a prístavov spoločenstva, ako aj bezpečnosti cestujúcich, posádok a prístavného personálu voči hrozbám úmyselných protiprávnych činov;
it is important to take appropriate security measures to ensure the safety of community shipping and community ports as well as the safety of passengers, crews and port staff, against the threats of intentional unlawful acts.
tieto ťažkosti môžu rušiť riadne fungovanie vnútorného trhu, pričom ich dôsledok je taký, že stačí preniesť zdroj protiprávnych praktík do inej krajiny, aby sa dostal z dosahu všetkých foriem uplatňovania práva.
those difficulties can disrupt the smooth functioning of the internal market, their consequence being that it is sufficient to move the source of an unlawful practice to another country in order to place it out of reach of all forms of enforcement.
finančný prospech, ktorý porušenie pravidiel prinieslo páchateľovi (ak je možné tento prospech vyčísliť), aby sa lepšie odzrkadlil vplyv protiprávneho konania a aby sa odradilo od ďalších protiprávnych konaní,
the financial benefits for the author of the infringement derived from the violation (if calculable), in order to better reflect the impact of the violation and discourage further violations.
zrušiť alebo zabezpečiť zrušenie protiprávnych rozhodnutí, vrátane odstránenia diskriminačných technických, hospodárskych alebo finančných kritérií v texte zmluvy, periodických oznamoch, oznámeniach o existencii systému kvalifikácie, výzvach na predkladanie ponúk, zmluvných dokumentoch alebo akýchkoľvek iných dokumentoch týkajúcich sa príslušného postupu verejného obstarávania;
to set aside or ensure the setting aside of decisions taken unlawfully, including the removal of discriminatory technical, economic or financial specifications in the notice of contract, the periodic indicative notice, the notice on the existence of a system of qualification, the invitation to tender, the contract documents or in any other document relating to the contract award procedure in question;