Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
to zvýšilo súťaženie o vzácne zdroje.
this has increased competition for scarce resources.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zvieratá na predvádzanie, šľachtenie, súťaženie atď.;
animals for show, breeding, racing, etc.;
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
súťaženie medzi projektmi prinieslo spoluprácu nevídaného rozsahu a trvania.
the flagship race has fostered collaboration on a new scale and duration.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
bolo zmienené, že toto súťaženie nebolo príliš veľké, aspoň doposiaľ nebolo.
it has been stated here that this competition has not been very great, at least until now.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
musia pracovať spolu, vytvoriť spoločného jednotného ducha a prekonať rozvratné súťaženie.
they must work together, create a common esprit de corps and overcome divisive competition.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
európsky parlament podporuje práva vodičov a odmieta akékoľvek súťaženie medzi zamestnanými a samostatne zárobkovo činnými vodičmi.
the european parliament supports the rights of drivers and refuses any competition between salaried and self-employed drivers.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
keďže s cieľom vytvorenia lepších možností na súťaženie potrebujú leteckí nákladní dopravcovia pružnosť pri stanovovaní nákladných sadzieb,
whereas, in order to be better able to compete, air cargo carriers need flexibility in setting cargo rates,
okrem toho bude pravdepodobne naďalej pretrvávať „súťaženie“ o pôdu a vodu medzi energetickými a potravinárskymi plodinami.
moreover, competition for land and water between dedicated energy crops and food crops will likely remain.
napríklad znižuje súťaženie v poskytovaní dotácií na prilákanie veľkých amerických produkcií účinnosť pomoci na podporu produkcie menších európskych filmov?
for example, does a subsidy race to attract major us productions undermine the effectiveness of aid to support smaller european films?
môžu spôsobovať diskrimináciu alebo vylučovať súťaženie vzhľadom na podstatný podiel príslušných výrobkov, sa v každom prípade vyhlásia za odporujúce pravidlám spoločenstva.
may create discrimination or eliminate competition in respect of a substantial proportion of the products in question, shall in any case be declared contrary to community rules.
jedným z dôvodov môže byť to, že ratingové agentúry pôsobia na oligopolnom trhu, ktorý ponúka obmedzené stimuly na súťaženie v kvalite vypracúvaných ratingov.
one reason may be that credit rating agencies operate in an oligopolistic market that offers limited incentives to compete on the quality of the ratings produced.
keďže tieto hry tým, že umožňujú, aby sa skóre hráčov objavilo na zobrazujúcej jednotke, sú navrhnuté na súťaženie medzi jednotlivými hráčmi;
whereas, in addition, these games, because they provide for the player's score to be displayed on the screen, are designed for competition against other players on the basis of the number of points scored;
takto môže vzniknúť u príjemcov morálny hazard, zatiaľ čo u subjektov, ktorí nie sú príjemcami pomoci, sa oslabia stimuly na súťaženie, investície a inovácie.
in this way it may create a moral hazard for the beneficiaries, while weakening the incentives for non-beneficiaries to compete, invest and innovate.
4.10 ehsv považuje súťaženie podnikov, ktorého spoluorganizátormi sú sociálni partneri, za vhodný nástroj na verejné informovanie o príkladoch ústretovosti voči rodinám a ženám a na ich odporúčanie ostatným.
4.10 the committee considers that business competitions, backed by the social partners, are a good way of raising the public profile of family- and women-friendly practices and of putting such practices forward as examples for others to follow.
jedným z dôvodov môže byť to, že ratingové agentúry pôsobia na oligopolnom trhu, ktorý ponúka obmedzené stimuly na súťaženie v kvalite vypracúvaných ratingov.
one reason may be that credit rating agencies operate in an oligopolistic market that offers limited incentives to compete on the quality of the ratings produced.
je nutné vytvoriť silných európskych a združených účastníkov, ak chceme na jednej strane posilniť hospodárske súťaženie v európe a na druhej strane dominantné postavenie na medzinárodnom trhu vývozu vojenských zariadení.
it is essential to set up strong, integrated european bodies with the task of strengthening europe's competitiveness on the one hand, and its dominant position in the international market for warships on the other.
tieto skupiny sa snažia, niekedy úspešne, zmanipulovať výsledky, čo poškodzuje pravé športové súťaženie, korumpuje rôzne subjekty a účastníkov a deformuje športové hodnoty.
these groups attempt, sometimes successfully, to manipulate results, which helps undermine genuine competition in sports, corrupt officials and players and distort the values of sport.
klinicky významné liekové interakcie, zahŕňajúce súťaženie o renálnu tubulárnu sekréciu, sú nepravdepodobné v dôsledku známeho bezpečnostného rozpätia pre väčšinu týchto látok, charakteristík vylučovania aktívneho metabolitu (glomerulárna filtrácia a aniónová tubulárna sekrécia) a exkrečnej kapacity týchto dráh.
clinically important drug interactions involving competition for renal tubular secretion are unlikely, due to the known safety margin for most of these substances, the elimination characteristics of the active metabolite (glomerular filtration and anionic tubular secretion) and the excretion capacity of these pathways.