Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
spolieham na vás.
i am counting on you.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
spolieham sa na vás.
i am counting on you.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 6
Quality:
spolieham sa na vaše vedenie.
i count on your leadership.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
spolieham sa na pomoc parlamentu.
i count on parliament to help.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
ja sa zas spolieham na vás, európsky parlament.
i count on you, the european parliament.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
v tejto veci sa spolieham aj na vašu podporu.
i also count on your support in this matter.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
obzvlášť sa v tomto spolieham na pána komisára verheugena.
i especially look to commissioner verheugen on this.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
ja sa pri dosahovaní tohto cieľa spolieham na vašu podporu.
i, for one, am confident of your support in achieving this objective.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
aby to bolo všetkým jasné, spolieham sa na tento parlament.
i count on this house to make this clear to all.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
spolieham sa na dobrú a všestrannú spoluprácu v tejto oblasti.
i am counting on good and comprehensive cooperation in this area.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
takisto sa úprimne spolieham na podporu poslancov parlamentu v kodani.
i am also counting wholeheartedly on the support of the members of parliament in copenhagen.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
spolieham sa na to, že európske inštitúcie nás v tomto záväzku podporia.
i am relying on the other european institutions to support us in this undertaking.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
aj v prípade legislatívneho návrhu komisie sa spolieham na podporu európskeho parlamentu.
i count also on the support of the european parliament for the legislative proposal of the commission.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Úplne sa na ňu spolieham a chápem, že všetci sme "energickí".
i am counting on this completely, and i understand that all of us are 'energetic'.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
vo veľkej miere sa spolieham, že nám európsky parlament v tejto záležitosti pomôže.
i am very much counting on the european parliament to help us in this matter.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
v tomto prípade saveľmi spolieham na to, že mi pomôže podpredseda alexander graf von schwerin.
i will rely very much on the assistance of vice-president alexander von schwerinfor this exercise.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
preto sa spolieham na komisiu, že to prevezme a v záujme našich občanov sa tým bude zaoberať.
i therefore count on the commission to take this over and address this in the interests of our residents.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
v súčasnosti máme takmer neregulovaný stav a ja sa spolieham na pána komisára dalliho, že sa tým bude zaoberať.
at present, we have an almost unregulated situation and i am relying on commissioner dalli to deal with this.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
spolieham sa na to, že budete plne rešpektovať právomoci komisie, tak ako ja budem vždy rešpektovať právomoci parlamentu.
i count on your support for the full respect of the competences of the commission, as i will always respect the competences of parliament.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
spolieham sa najmä na podniky, keďže už dokázali, že v oblasti inovácie sú práve ony kľúčom k úspechu.
in particular i count on enterprises as they have proven to be the key to success in innovation.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality: