From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dávky svetla vo veľkosti dvoj až trojnásobku odporúčanej dávky boli aplikované niekoľkým pacientom so superficiálnymi endobronchiálnymi tumormi.
light doses of two to three times the recommended dose have been administered to a few patients with superficial endobronchial tumours.
niektoré problémy pri liečbe ochorení mozgu môžu vyžadovať injekčné podanie trojnásobku obvyklej dávky v jednom injekčnom podaní.
certain questions regarding treatment of a brain disease may require the injection of three times the usual dose in one injection.
tretia fáza, ktorá zodpovedá tretej tretine odbytu, ustanovuje platby vo výške trojnásobku platieb z prvej fázy.
a third phase corresponding to the last third of sales, with repayments three times as high as in the first phase.
limit detekcie sa číselne rovná trojnásobku štandardnej odchýlky strednej hodnoty slepých pokusov (n > 20);
the limit of detection is numerically equal to three times the standard deviation of the mean of blank determinations (n > 20).
limit nie je možné zvýšiť tak, aby presahoval sumu, ktorá zodpovedá trojnásobku limitu stanoveného v dohovore v znení revidovanom týmto protokolom.
no limit may be increased so as to exceed an amount which corresponds to the limit laid down in the convention as revised by this protocol multiplied by three.
v populačnej farmakokinetickej analýze použitím údajov z klinických skúšaní u pacientov s metastatickým melanómom zvýšenia ast a alt až do trojnásobku horného limitu normálu neovplyvňovali zdanlivý klírens vemurafenibu.
in the population pharmacokinetic analysis using data from clinical trials in patients with metastatic melanoma, increases in ast and alt up to three times the upper limit of normal did not influence the apparent clearance of vemurafenib.
pri súbežnom podávaní kaspofungínu a cyklosporínu došlo k prechodnému zvýšeniu pečeňovej alt a ast o menej ako alebo rovné trojnásobku hornej hranice normy, ktoré sa upravilo po prerušení liečby.
there were transient increases in liver alt and ast of less than or equal to 3-fold the upper limit of normal (uln) when caspofungin and cyclosporin were co-administered, that resolved with discontinuation of the medicinal products.
ceny plynu v eÚ boli v roku 2015 v priemere 2,5-násobne vyššie než ceny plynu v usa, pričom tento pomer bol v roku 2012 v rozpätí od trojnásobku do päťnásobku.
eu gas prices were on average two and a half times the us gas prices in 2015 while this ratio in 2012 was between 3 and 5.
keďže majetková účasť pomáha poskytovateľom mikroúverov získať ďalšie finančné prostriedky, sprostredkovatelia musia vytvoriť portfólio mikroúverov, ktoré zodpovedá aspoň trojnásobku sumy investície získanej v podobe majetkovej účasti8.
since equity helps microcredit providers obtain more funding, intermediaries are required to generate a microloan portfolio of at least three times the amount of the equity investment received8.
na vyplatenie odchodného vo výške trojnásobku súm, ktoré boli odpočítané z jeho základného platu ako príspevky na dôchodok, po odčítaní všetkých súm vyplatených podľa článkov 90 a 131 služobného poriadku, ak neukončil prvý rok služby;
where he has completed less than one year's service, to payment of a severance grant equal to three times the amounts withheld from his basic salary in respect of his pension contributions, after deduction of any amounts paid under articles 90 and 131 of the staff regulations;
akékoľvek pozitívne zabezpečovacie zariadenie, ktoré je udržiavané vo svojej polohe silou pružiny, zostane vo svojej zabezpečenej polohe, ak je vystavené účinkom sily pôsobiacej v najnepriaznivejšom smere a rovnajúcej sa trojnásobku hmotnosti zabezpečovacieho mechanizmu.
any positive locking device, which is retained in position by spring force, shall remain in its secured position when subjected to a force applied in the least favourable direction and equivalent to three times the mass of the locking mechanism.
okrem toho, pracovník, ktorý dokáže, že sa naňho nemôže vzťahovať žiaden iný systém dôchodkového zabezpečenia, môže požiadať o pokračovanie svojho nároku na dôchodok počas trvania tejto neplatenej dovolenky, za predpokladu, že bude znášať náklady na príspevky rovné trojnásobku sadzby stanovenej v článku 41 písm. h);
moreover, a staff member who proves that he cannot be covered by any other pension scheme may apply to continue to acquire further pension rights for the duration of his unpaid leave, provided that he bears the cost of the contribution equal to three times the rate laid down in article 41(h);