Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tsis si musia vhodným spôsobom zachovať zlučiteľnosť s existujúcou železničnou sústavou každého členského štátu.
the tsis shall retain, in an appropriate manner, the compatibility of the existing rail system of each member state.
v súlade s vyššie uvedeným postupné schvaľovanie tsis a ich zhoda pomôže postupne dosiahnuť interoperabilitu transeurópskej konvenčnej železničnej sústavy.
accordingly, the gradual adoption of the tsis and compliance therewith will help gradually to achieve the interoperability of the trans-european conventional rail system.
ak budú relevantné európske technické podmienky uverejnené po schválení tsi, potom budú braté do úvahy akonáhle bude tsis revidované.
when the relevant european specifications are published after adoption of the tsi, they shall be taken into account as soon as the tsis are revised.
tsis nesmú byť prekážkou pre rozhodnutia členských štátov, týkajúcich sa používania infraštruktúr pre pohyb vozňového parku, ktorý nie je pokrytý tsis.
the tsis shall not be an impediment to decisions by the member states concerning the use of infrastructures for the movement of rolling stock not covered by the tsis.
tam, kde sa musia uvádzať z dôvodov technickej zlučiteľnosti do prevádzky rôzne subsystémy súčasne, musia byť dátumy nadobudnutia účinnosti príslušných tsis rovnaké.
where different subsystems have to be put into service simultaneously for reasons of technical compatibility, the dates of entry into force of the corresponding tsis shall be the same.
je potrebné špecifikovať etapy, ktoré sa musia uzavrieť s cieľom realizovať postupný prechod z existujúceho stavu do konečného stavu, pričom súlad s tsis bude normou;
in particular, it is necessary to specify the stages to be completed in order to make a gradual transition from the existing situation to the final situation in which compliance with the tsis shall be the norm;
po pojmom "spoločný zastupiteľský orgán" (jrb) sa rozumie orgán, ktorý zlučuje zástupcov manažérov infraštruktúry, železničných spoločností a priemyslu, a ktorý je zodpovedný za vypracovanie tsis;
"joint representative body" (jrb) means the body bringing together representatives of the infrastructure managers, railway companies and industry which is responsible for drawing up the tsis.