Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Štúdia vplyvu lamotrigínu na vedenie srdcových vzruchov
study of the effect of lamotrigine on cardiac conduction
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
zabraňuje prenosu vzruchov v sympatických nervoch a znižuje úroveň vedomia.
sympathetic neurotransmission is prevented and the level of consciousness decreases.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
aktivita milbemycínoximu sa vzťahuje na jeho účinok na medzistavcový prenos nervových vzruchov.
the activity of milbemycin oxime is related to its action on invertebrate neurotransmission.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
po súčasnom podaní digoxínu a rivastigmínu sa nepozorovali nepriaznivé účinky na vedenie vzruchov v srdci.
no untoward effects on cardiac conduction were observed following concomitant administration of digoxin and rivastigmine.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
problémy so srdcovým rytmom alebo problémy s vedením vzruchov (niekedy život ohrozujúce)
heart rhythm or conduction problems (sometimes life threatening)
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
po súčasnom podaní digoxínu a perorálnom podaní rivastigmínu sa nepozorovali nepriaznivé účinky na vedenie vzruchov v srdci.
no untoward effects on cardiac conduction were observed following concomitant administration of digoxin and oral rivastigmine.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
pokusy in vitro a in vivo napovedajú, že levetiracetam neovplyvňuje ani základné charakteristiky buniek ani normálny prenos nervových vzruchov.
in vitro and in vivo experiments suggest that levetiracetam does not alter basic cell characteristics and normal neurotransmission.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
Účinok botulínového neurotoxínu môžu teoreticky zosilniť aminoglykozidové antibiotiká alebo iné lieky, ktoré interferujú s prenosom neuromuskulárnych vzruchov, ako sú napríklad svalové relaxanciá tubokurarínového typu.
theoretically, the effect of botulinum neurotoxin may be potentiated by aminoglycoside antibiotics or other medicinal products that interfere with neuromuscular transmission e. g. tubocurarine-type muscle relaxants.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
u pacientov s dysfunkciou sinoátriového uzla alebo poruchami vedenia vzruchov (sinoátriová blokáda, átrioventrikulárna blokáda) (pozri časť 4.8)
to patients with sick sinus syndrome or conduction defects (sino-atrial block, atrio-ventricular block) (see section 4.8)
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 5
Quality:
Účinná látka prípravku prac- tic, pyriprolum, vzájomne pôsobí s receptorom, ktorý sa podieľa na prenose nervových vzruchov (gaba receptor).
the active substance of prac-tic, pyriprole, interacts with a receptor involved in transmitting neural impulses (gaba receptor).
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
keď sa rivastigmín používa u pacientov s dysfunkciou sinoátriového uzla alebo poruchami vedenia vzruchov (sinoátriová blokáda, átrioventrikulárna blokáda) (pozri časť 4.8), musí sa postupovať opatrne.
care must be taken when using rivastigmine in patients with sick sinus syndrome or conduction defects (sino-atrial block, atrio-ventricular block) (see section 4.8).
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 13
Quality: