Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
maximálny obsah imunoglobulínu a (iga):
teneur maximale en immunoglobuline a (iga):
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
injekčná liekovka imunoglobulínu bola pripravená z krvi zdravých ľudí.
le flacon d'immunoglobulines a été préparé à partir du sang de donneurs sains.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
maximálny obsah imunoglobulínu a (iga): 140 mikrogramov/ml.
teneur maximale en immunoglobuline a (iga) : 140 microgrammes/ml.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
injekcie celvapanu a imunoglobulínu sa majú podať do rôznych končatín.
les injections de celvapan et d'immunoglobuline doivent être réalisées dans des membres différents.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
fc doména ľudského imunoglobulínu g1 sa viaže na neonatálny fc receptor.
la région fc de l’immunoglobuline g1 humaine (igg1) se lie au récepteur fc néonatal (fcrn).
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
znížená hladina imunoglobulínu g v krvi, znížená hladina imunoglobulínu m v krvi
baisse du taux sanguin des immunoglobulines g, baisse du taux sanguin des immunoglobulines m
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
distribúcia podtried imunoglobulínu g odpovedá ich distribúcií v prirodzenej ľudskej plazme.
la répartition des sous-classes d’igg est proportionnelle à celle du plasma humain natif.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
zastúpenie podtried imunoglobulínu g sa približuje k zastúpeniu v prirodzenej ľudskej plazme.
la répartition des sous classes d’igg est proportionnelle à celui du plasma humain natif.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
má distribúciu podtried imunoglobulínu g blízku proporcionálnej distribúcii v natívnej ľudskej plazme.
la répartition des sous-classes d’immunoglobuline g est étroitement proportionnelle à celle du plasma humain natif.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
indikácia sa netýka podávania imunoglobulínu proti hepatitíde typu b deťom mladším ako 18 rokov.
il n’y a pas d’indication spécifique pour l’utilisation d’immunoglobuline de l’hépatite b chez les enfants âgés de moins de 18 ans.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
adekvátne dávky tohto lieku môžu obnoviť abnormálne nízke hladiny imunoglobulínu g na normálny rozsah.
des doses appropriées de ce médicament sont susceptibles de ramener à une valeur normale des taux anormalement bas d’immunoglobuline g.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
ak je potrebná súčasná aplikácia špecifického imunoglobulínu a fendrixu, musia sa aplikovať do rôznych miest.
si l’ administration concomitante d’ immunoglobulines spécifiques du virus de l’ hépatite b et de fendrix est nécessaire, les deux injections doivent être effectuées en des sites séparés.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
navyše, použitie fc fragmentu imunoglobulínu ako fúzneho elementu pri konštrukcii dimérneho receptora predlžuje polčas v sére.
de plus, l’utilisation d’une région fc d’immunoglobuline en tant qu’élément de fusion dans la construction d’un récepteur dimère confère à la molécule une demi-vie plasmatique plus longue.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
- pri narodení jedna dávka imunoglobulínu proti hepatitíde b (v priebehu 24 hodín).
- a la naissance, une injection d'immunoglobulines anti-hépatite b (dans les 24 heures).
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
Údaje o súčasnom podaní fendrixu a špecifického imunoglobulínu proti hepatitíde b (hbig) neboli získané.
il n’existe pas de données relatives à l’administration concomitante de fendrix et d’immunoglobulines spécifiques de l’hépatite b (ig hb).
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
môžu sa vyskytnúť hlavne vtedy, ak je vo vašej krvi nedostatok imunoglobulínu typu iga alebo sa vytvoria anti-iga protilátky.
elles surviennent généralement lorsque vous n’avez pas assez d’immunoglobulines du type iga dans votre sang ou si vous avez développé des anticorps anti-iga.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
jeden ml obsahuje 50 mg normálneho ľudského imunoglobulínu (ivig), z ktorého najmenej 97% tvorí igg.
un ml contient 50 mg d’immunoglobuline humaine normale (ivig), dont au moins 97 % d’igg.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
platničky sa umyjú a do každej jamky sa pridá 50 μl králičieho imunoglobulínu proti morčatám konjugovanému s peroxidázou chrenu.
laver les plaques et ajouter dans chaque puits 50 µl d’immunoglobuline de lapin anticobaye conjuguée à de la peroxydase de raifort.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
strčte hrot hadičky pumpy s odvzdušnením alebo hrot a ihlu s odvzdušnením do liekovky(-iek) 10 % normálneho ľudského imunoglobulínu.
insérez le perforateur de la tubulure de pompe à évent ou un perforateur et une aiguille à évent dans le ou les flacons d'immunoglobuline humaine normale à 10 %.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
použitie plazmaferézy (plex) alebo intravenózneho imunoglobulínu (ivig) môže ovplyvniť výsledok interpretácie testu na protilátky proti jcv v sére.
la réalisation d’échanges plasmatiques ou l’utilisation d’immunoglobulines intraveineuses (igiv) peut affecter significativement l’interprétation du dosage des anticorps anti- virus jc dans le sérum.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality: