Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
usepráca s počítačovou zobrazova-
bt1 pays de l'ocde norme sanitaire
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nt1práca s počítačovou zobrazovacou jednotkou
rttravail à domicile (4406)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
usepráca s počítačovou zobrazovacou jednotkou (4416)
usehoraire variable (4416)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
plán údržby môže byť spracovaný s počítačovou podporou.
le programme d'entretien peut être informatisé.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
p. chrániť deti a zraniteľných užívateľov pred počítačovou kriminalitou.
p. protéger les enfants et les utilisateurs vulnérables contre la cybercriminalité.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 2
Quality:
laboratórna spôsobilosť zaoberajúca sa počítačovou kriminalitou súvisiacou s jadrovou energiou.
capacités dans les laboratoires axées sur la cybercriminalité dans le domaine nucléaire.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
zvýšiť informovanosť o nákladoch a nebezpečenstvách spojených s počítačovou trestnou činnosťou.
sensibiliser aux coûts et aux dangers que comporte la cybercriminalité.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Údaje požadované prílohami iv a v sa komisii v zásade posielajú počítačovou poštou.
les données prévues aux annexes iv et v sont en principe transmises au moyen d'un système informatisé.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
oblasť 7: laboratórna spôsobilosť zaoberajúca sa počítačovou kriminalitou súvisiacou s jadrovou energiou
domaine 7: capacités dans les laboratoires axées sur la cybercriminalité dans le domaine nucléaire
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
obrázok 6.7 percentuálne vyjadrenie osôb s nízkou, strednou a vysokou počítačovou gramotnosťou, 2011
figure 6.7. pourcentage de personnes dont les compétences en informatique sont faibles, moyennes et élevées (en 2011)
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
koncové zariadenia s vyspelou počítačovou kapacitou v oblasti telefonických služieb určené pre spotrebiteľov,
équipements terminaux grand public avec capacités informatiques avancées, liés aux services de téléphonie;
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
audiovizuálne mediálne služby a súvisiace zariadenia s vyspelou počítačovou kapacitou určené pre spotrebiteľov
services de médias audiovisuels et les équipements connexes grand public avec capacités informatiques avancées
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
audiovizuálne mediálne služby a súvisiace zariadenia s vyspelou počítačovou kapacitou určené pre spotrebiteľov,
services de médias audiovisuels et équipements connexes grand public avec capacités informatiques avancées;
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
otázky bezpečnosti súvisiace s počítačovou trestnou činnosťou sú globálneho charakteru a nemožno sa preto nimi zaoberať iba na vnútroštátnej úrovni.
les questions de sécurité liées à ce phénomène sont d'envergure mondiale et ne sauraient donc être traitées au seul niveau national.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
pri hodnotení nálezu sa prihliada tiež k výsledkom zobrazenia počítačovou tomografiou (ct) alebo rtg vyšetrenia hrudníka.
l’évaluation inclus également des examens par tomodensitométrie ou une radiographie des poumons.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
okrem toho, až 38 % používateľov mobilných telefónov sa za posledných 12 mesiacov stretlo s mobilnou počítačovou kriminalitou.
en outre, 38 % des utilisateurs de téléphones portables ont fait l'objet d'actes de cybercriminalité au cours des douze derniers mois.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
napríklad výskumná sieť gÉant spája 40 miliónov používateľov vo viac než 8000 inštitúciách v 40 krajinách a európska sieťová infraštruktúra s 290 lokalitami v 50 krajinách je najväčšou počítačovou infraštruktúrou na svete.
par exemple, gÉant relie 40 millions d'utilisateurs dans plus de 8000 institutions et 40 pays, alors que le réseau européen de calcul distribué constitue la plus grande infrastructure de ce type au monde, avec plus de 290 sites dans 50 pays.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
okrem toho bola zavedená spoločná európska stratégia na ochranu pred terorizmom a počítačovou kriminalitou, ktorá eÚ umožní udržiavať dobré vzťahy s ruskom a pritom zachovať úzke partnerstvo s usa.
par ailleurs, une stratégie de la sécurité a été mise en place pour constituer une europe de la défense unie contre le terrorisme, la cyber-criminalité et continuer à entretenir de bonnes relations avec la russie, tout en favorisant un partenariat étroit avec les États-unis.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bude pripravené poskytnúť pomoc v súvislosti s konkrétnymi odbornými a forenznými otázkami, s ktorými sa naň budú môcť obracať orgány činné v trestnom konaní zaoberajúce sa počítačovou kriminalitou, ale aj súkromný sektor.
il sera également en mesure de répondre aux questions des enquêteurs, procureurs et juges qui s'occupent d'affaires ayant trait à la cybercriminalité, ainsi qu'à celles émanant du secteur privé qui portent sur des problèmes techniques ou analytiques spécifiques.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
komisia už zohráva dôležitú úlohu v rôznych verejno-súkromných štruktúrach, ktoré sa zaoberajú počítačovou trestnou činnosťou, ako je napríklad expertná skupina na predchádzanie podvodom18.
la commission joue déjà un rôle important dans diverses structures, associant les secteurs public et privé, qui luttent contre la cybercriminalité, telles que le groupe d'experts en matière de prévention de la fraude18.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality: