Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i. prijímajúcim orgánom je ministerstvo spravodlivosti.
i. l’entité requise est le ministère de la justice.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
zobrazí spojenia medzi vysielateľom a prijímajúcim.
affiche les connexions entre l'expéditeur et le destinataire.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tieto programy konkrétne pomohli prijímajúcim krajinám:
ils ont plus précisément aidé les pays bénéficiaires à:
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
konzultácie medzi odovzdávajúcim orgánom a prijímajúcim orgánom a
les consultations entre l'autorité de transmission et l'autorité destinataire, et
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
zložky i a ii sú otvorené všetkým prijímajúcim krajinám.
les volets i et ii sont accessibles à tous les bénéficiaires.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
zložky i a ii sú otvorené všetkým prijímajúcim krajinám.
les volets i et ii sont accessibles à tous les pays bénéficiaires.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
podnikom prijímajúcim pomoc bola acea, bývalý mestský podnik mesta rím.
le bénéficiaire de l’aide était acea, l’ancienne entreprise municipalisée de rome.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pokiaľideocieľodstráneniarodovýchnerovnostívoblasti vzdelávania,intervenčné opatrenia eÚ umožnili prijímajúcim krajinám dosiahnuť niektorézplánovanýchzlepšení.
ence quiconcernel’objectifvisantà²éliminerlesinégalités entreles sexes dansl’éducation,lesinterventions del’ue ont contribuéà²permettreaux pays bénéficiaires deréalisercer-taines desaméliorationsvisées.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i. prijímajúce orgány: ministerstvo spravodlivosti je prijímajúcim orgánom pre celú krajinu.
i. entité requise: le ministère de la justice est l’entité requise pour l’ensemble du pays.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
program teda poskytuje výhodu prijímajúcim spoločnostiam v zmysle článku 3 ods. 2 základného nariadenia.
dès lors, ce programme confère un avantage aux entreprises bénéficiaires au sens de l'article 3, paragraphe 2, du règlement de base.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
rozbor vzoriek hnoja vykonávajú uznávané laboratóriá a výsledky analýz oznamujú príslušným orgánom a prijímajúcim poľnohospodárom.
les échantillons d’effluents d’élevage sont analysés par des laboratoires agréés, et les résultats des analyses sont communiqués aux autorités compétentes et à l’exploitant destinataire des effluents.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
v rámci tejto schémy pomoci môže federálna vláda poskytnúť prijímajúcim spoločnostiam pôžičky v období od roku 2002 do roku 2006.
dans le cadre de ce régime, des avances peuvent être payées par l’État aux entreprises bénéficiaires entre 2002 et 2006.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
charakteristiky postupných splátok uvoľňovaných Úniou v rámci nástroja finančnej pomoci sa dohodnú medzi členským štátom prijímajúcim úver a komisiou.
les caractéristiques des tranches successives versées par l'union au titre du mécanisme d'assistance financière sont négociées entre l'État membre bénéficiaire et la commission.
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
k podmienkam poskytnutia pomoci prijímajúcim podnikom stanoveným v zákone č. 20/1951 sa pridali tieto podmienky:
les conditions prévues par la loi no 20/1951 concernant l’octroi d'une aide aux entreprises bénéficiaires avaient été complétées par les conditions suivantes:
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cieľom nástroja ipa je transfer know-how a skúseností prijímajúcim krajinám zvýšením angažovanosti a zodpovednosti za vykonávanie pomoci zo strany samotných krajín.
l'objectif de l'iap est de transférer le savoir-faire et l'expérience aux pays bénéficiaires en améliorant l'appropriation et la responsabilité de la mise en œuvre de l'aide par les pays.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
celkove bude dôležité preukázať, že výrazné zvýšenie tokov pomoci poslúžilo svojmu účelu pomôcť krajinám prijímajúcim pomoc pri dosiahnutí mdg.
d’une manière générle, il sera important de démontrer que les augmentations considérables des flux d’aide ont pleinement atteint leur but d’aider les pays bénéficiaires à réaliser les omd.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
s informáciou, ktorá bola príslušným orgánom prijímajúcim technickú dokumentáciu na notifikáciu od notifikátora prijatá ako dôverná, zaobchádzajú ostatné príslušné orgány a komisia ako s dôvernou informáciou.
l'information acceptée comme confidentielle par l'autorité qui reçoit le dossier de notification du notifiant doit être traitée comme telle par les autres autorités compétentes et par la commission.
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
podobnú pomoc, ako pomoc vyššie uvedenú, je možné poskytnúť štátom akt prijímajúcim utečencov alebo navrátilcov na splnenie potrieb, ktorých sa pomoc v núdzi netýka.
des aides similaires à celles visées ci-dessus peuvent être accordées aux États acp, qui accueillent des réfugiés ou des rapatriés afin de répondre aux besoins pressants non prévus par l'aide d'urgence.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
5.8 eÚ musí ostať prijímajúcim územím, na ktorom sa poskytuje azyl a musí zintenzívňovať solidaritu medzi členskými štátmi a rozširovať programy presídľovania.
5.8 l'ue doit rester une terre d'accueil et d'asile, renforcer la solidarité entre États membres et accroître les programmes de réinstallation.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
všetci členovia personálu misie dodržiavajú bezpečnostné zásady a minimálne normy ustanovené rozhodnutím rady č. 2001/264/es z 19. marca 2001 prijímajúcim bezpečnostné nariadenia rady.
il respecte les principes et les normes minimales de sécurité définis dans la décision 2001/264/ce du conseil du 19 mars 2001 adoptant le règlement de sécurité du conseil.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 3
Quality: