Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
z východiskového bodu
partir de l’ inclusion
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
(bez východiskového stavu.)
(pas de point de départ).
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
mesačného východiskového obdobia
période initiale de 3 mois
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
potom na sever do východiskového bodu.
et de là plein nord jusqu'au point de départ.
Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:
východiskového materiálu iného ako potravina;
de matériaux de base non alimentaires;
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
medián východiskového počtu cd4+ (počet
valeur moyenne de l’ arn vih-1 à l’ inclusion (log10 copies/ ml)
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
z východiskového materiálu iného ako potravina;
de matériaux de base non alimentaires ;
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
> 4 záchvaty počas 3- mesačného východiskového
> 4 crises pendant la période initiale de 3 mois
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
4prijatie vzájomnej celosvetovej závislosti ako východiskového bodu;
4la prise en compte de l’interdépendance mondiale comme principe de base;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
priemerná zmena východiskového počtu cd4, bunky/mm3
variation moyenne des taux de cd4 par rapport aux valeurs initiales, cellules/mm3
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
antivírusová účinnosť podľa východiskového genotypu a fenotypu:
activité antivirale selon le génotype et le phénotype à l’inclusion :
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 5
Quality:
metódy na zabránenie straty virulencie východiskového materiálu mikroorganizmu
méthodes pour empêcher la perte de virulence du stock de semences du microorganisme
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
bezpečná úroveň vystavenia je úroveň východiskového nastavenia výrobkov .
les réglages par défaut des produits doivent répondre à des niveaux d’exposition sûrs .
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
(Údaje týkajúce sa východiskového stavu sú za rok 2009).
(les chiffres du point de référence se rapportent à 2009).
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
potom juhozápadným smerom pozdĺž pobrežia grónska do východiskového bodu.
de là dans une direction sud-ouest le long de la côte du groenland jusqu'au point de départ.
Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:
uvedené bezpečné úrovne vystavenia sú úrovne východiskového nastavenia výrobkov.
les niveaux d’exposition sûrs ainsi définis doivent être les niveaux par défaut des produits.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
potom severným smerom pozdĺž východného pobrežia Švédska do východiskového bodu.
puis dans une direction nord, le long de la côte orientale de la suède jusqu'au point de départ.
Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:
potom severným smerom pozdĺž pobreží Španielska a francúzska do východiskového bodu.
de là dans une direction nord le long des côtes de l'espagne et de la france jusqu'au point de départ.
Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:
potom severným smerom pozdĺž západného pobrežia jutského polostrova do východiskového bodu.
et de là dans une direction nord en longeant la côte ouest du jutland jusqu'au point de départ.
Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:
priemernÁ (se) roČnÁ zmena celkovÉho sharp skÓre z vÝchodiskovÉho stavu
47 evolution moyenne annualisee (es) du score total de sharp depuis l’ inclusion
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 12
Quality: