Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
18 24 30
18
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 9
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
30. január 1998(*)24
1. januar 1998(*) 24
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
dubai -*cz 24 --h (add.)(15)(30) -
dubai -*cz 24 --h (add.)(15)(30) -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
24 po as používania 4 týždne (do 30°c).
die haltbarkeit während des gebrauchs beträgt 4 wochen (nicht über 30°c).
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
Ú. v. eÚ l 24, 29.1.2008, s. 30.
abl. l 24 vom 29.1.2008, s. 30.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
balenia obsahujú 12, 24, 30, 60, 84, 120 a 360 tabliet.
die packungen enthalten 12, 24, 30, 60, 84, 120 und 360 tabletten.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
22–24/25–29, 32/30/31/rižský záliv
22—24/25—29, 32/30/31/golf von riga
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(poola/ polija/ lenkija) tel: + 48 22516 24 30
(poola/polija/lenkija) tel: + 48 22516 24 30
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
kapitan -*cz 24, *hu 5236 --h (mod.)(15)(30) -
kapitan -*cz 24, *hu 5236 --h (mod.)(15)(30) -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chemická a fyzikálna stabilita počas používania je preukázaná na 24 hodín pri 30 °c.
die chemische und physikalische stabilität wurde für den gemischten impfstoff für 24 stunden bei 30°c gezeigt.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
každé blistrové balenie obsahuje 12, 24, 30, 60, 84, 120 alebo 360 tabliet.
jede blisterpackungen enthält 12, 24, 30, 60, 84, 120 oder 360 tabletten.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
d) prijíma akékoľvek potrebné opatrenia na zabezpečenie vykonávania článkov 16, 19, 24 a 30.
d) die erforderlichen maßnahmen zu treffen, um die effektive anwendung der artikel 16, 19, 24 und 30 zu gewährleisten.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
informácie o nadobudnutí vlastných akcií uvedené v článku 24 ods. 2 smernice 2012/30/eÚ;
informationen nach artikel 24 absatz 2 der richtlinie 2012/30/eu betreffend den erwerb eigener aktien;
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chemická a fyzikálna použiteľná stabilita bola určená na 24 hodín pri teplote 2-8 ºc a 8 hodín pri teplote 30 ºc.
chemische und physikalische stabilität wurde für 24 stunden bei 2-8 °c und für 8 stunden bei 30 °c nachgewiesen.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
12 filmom obalených tabliet 24 filmom obalených tabliet 30 filmom obalených tabliet 60 filmom obalených tabliet 84 filmom obalených tabliet 120 filmom obalených tabliet 360 filmom obalených tabliet
12 filmtabletten 24 filmtabletten 30 filmtabletten 60 filmtabletten 84 filmtabletten 120 filmtabletten 360 filmtabletten
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
ak sa liek nariedi za aseptických podmienok, môže sa skladovať 24 hodín (pri teplote neprevyšujúcej 30°c).
bei verdünnung unter aseptischen bedingungen kann sie für 24 stunden aufbewahrt werden (nicht über 30 °c aufbewahren).
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
antagonista 5-ht3 bol podaný 30 % pacientov v 24 % cyklov.
einen 5-ht3-antagonisten erhielten 30 % der patienten in 24 % der zyklen.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
z aplikovanej dávky je 10-13% vylúčených močom, 24-30% trusom a zbytok je vylúčený mliekom.
von der verabreichten dosis werden 10% - 13% über den urin und 24% - 30% über den kot ausgeschieden.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
biocodex 7 avenue gallieni 94250 gentilly francúzsko tel: + 33 1 41 24 30 00 e- mail: webar@ biocodex
biocodex 7 avenue gallieni f-94250 gentilly frankreich tel.: + 33 1 41 24 30 00 e-mail: webar@biocodex.fr
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
biocodex 7 avenue gallieni 94250 gentilly francúzsko tel: + 33 1 41 24 30 00 e- mail: webar@ biocodex. fr
biocodex 7 avenue gallieni f-94250 gentilly frankreich tel.: + 33 1 41 24 30 00 e-mail: webar@biocodex.fr
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.