Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bezpečnostný systém (r 52)
sicherheitssysteme (r 52)
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
lodný výstražný bezpečnostný systém
alarmsystem zur gefahrenabwehr auf schiffen (ssas) reg.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
analýzy, styky, indexový a bezpečnostný systém
analyse, verbindungstätigkeiten, index und sicherheitssysteme
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 2
Quality:
automatický bezpečnostný systém zabraňujúci nedostatočnému zahriatiu,
automatischer schutzeinrichtung zur verhinderung einer unzureichenden erwärmung,
Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 3
Quality:
na zistenie ich zlyhania sa použije bezpečnostný systém pre výmenníky tepla.
wärmetauscher müssen mit einer einrichtung zur erkennung und meldung von störungen ausgerüstet sein.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Členské štáty môžu buď zaviesť nový alebo využívať existujúci bezpečnostný systém.
die mitgliedstaaten können dafür entweder neue oder bereits bestehende sicherheitssysteme verwenden.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
napríklad otvorená metóda koordinácie nemá bezpečnostný systém, ktorý by umožňoval vysielať varovania.
so fehlt es der methode der offenen koordinierung an einem system für mögliche warnhinweise.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
súčasný právny rámec eÚ v oblasti bezpečnosti leteckej dopravy30 vytvára pre eÚ robustný bezpečnostný systém.
die derzeit geltenden eu-rechtsvorschriften für die luftsicherheit30 sorgen für solide sicherheit innerhalb der europäischen union.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Žiadna z nich sa ešte rozsiahlejšie neposudzovala ako bezpečnostný systém použiteľný v rámci miest letiskovej bezpečnostnej kontroly.
keine dieser technologien wurde bislang einer ausführlichen bewertung hinsichtlich eines einsatzes an flughafen-kontrollpunkten unterzogen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
bezpečnostný systém needle trap vyžaduje konkrétne kroky používateľa, aby sa “aktivoval” a zneškodnil ihlu po podaní injekcie.
die needle-trap-aktivierung erfordert vom anwender ein spezielles vorgehen, welches die nadel nach der injektion unschädlich machen wird.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
od inšpektorov sa nevyžaduje testovať bezpečnostný systém, mali by len zvažovať tie aspekty, ktoré vzniknú počas ich bežnej činnosti na lodi;
die besichtiger müssen nicht das gefahrenabwehrsystem überprüfen und sollen nur die aspekte berücksichtigen, die im laufe ihrer normalen tätigkeit an bord ergeben.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
ak to nie je možné, musí bezpečnostný systém automaticky dať svetelný a/alebo zvukový výstražný signál, kedykoľvek je stroj pripravený naštartovať.
ist dies nicht möglich, muß der inbetriebsetzung automatisch ein sicheres system wie z. b. ein akustisches und/oder optisches warnsignal vorgeschaltet sein.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
ktorou sa mení a dopĺňa smernica rady 97/70/es, ktorou sa ustanovuje harmonizovaný bezpečnostný systém pre rybárske plavidlá s dĺžkou 24 a viac metrov
zur Änderung der richtlinie 97/70/eg des rates über eine harmonisierte sicherheitsregelung für fischereifahrzeuge von 24 meter länge und mehr
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(2) smernica 97/70/es ustanovuje harmonizovaný bezpečnostný systém pre určité rybárske plavidlá, na ktoré sa uplatňuje protokol torremolinos.
(2) mit der richtlinie 97/70/eg wird eine harmonisierte sicherheitsregelung für bestimmte fischereifahrzeuge durch die anwendung des torremolinos-protokolls auf dieselben getroffen.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
osobitná požiadavka všeobecného schvaľovacieho postupu pre bioproteíny pred ich uvedením na trh by sa preto mala zrušiť s tým dôsledkom, že bezpečnostný systém pre tieto výrobky bude rovnaký, ako pre všetky ostatné kŕmne suroviny.
die besondere vorschrift, dass für bioproteine ein allgemeines zulassungsverfahren vor inverkehrbringen durchzuführen ist, sollte abgeschafft werden, so dass für diese erzeugnisse das gleiche sicherheitssystem wie für alle anderen einzelfuttermittel gilt.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
d) "gmdss" znamená globálny námorný núdzový a bezpečnostný systém, uvedený v kapitole iv dohovoru solas z roku 1974, v jeho aktualizovanom znení;
d) 'gmdss'das weltweite seenot-und sicherheitsfunksystem, das in kapitel iv des solas-Übereinkommens von 1974 festgelegt ist, in der jeweils geltenden fassung;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
s cieľom rozvíjať aktivity rady vo všetkých oblastiach, ktoré si vyžadujú manipuláciu s utajovanými skutočnosťami, je vhodné ustanoviť komplexný bezpečnostný systém na ochranu utajovaných skutočností vzťahujúci sa na radu, jej generálny sekretariát a členské štáty.
für die ausweitung der tätigkeiten des rates in allen bereichen, die die bearbeitung von verschlusssachen erfordern, sollte ein umfassendes sicherheitssystem für den schutz von verschlusssachen geschaffen werden, das den rat, sein generalsekretariat und die mitgliedstaaten einbezieht.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(1) s cieľom rozvoja aktivít rady v oblastiach, ktoré vyžadujú určitú mieru dôvernosti, je vhodné ustanoviť jednotný bezpečnostný systém vzťahujúci sa na radu, jej generálny sekretariát a členské štáty.
(1) für die ausweitung der tätigkeiten des rates in bereichen, die ein bestimmtes maß an geheimhaltung erfordern, sollte ein umfassendes sicherheitssystem geschaffen werden, das den rat, sein generalsekretariat und die mitgliedstaaten einbezieht.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
3.2.2 európska komisia zohráva v stratégii len malú úlohu. nemá dostatočné a účinné právomoci na určenie smerovania politiky a na monitoring pokroku. napríklad otvorená metóda koordinácie nemá bezpečnostný systém, ktorý by umožňoval vysielať varovania.
3.2.2 die europäische kommission spielt in der strategie nur eine untergeordnete rolle. sie besitzt keine ausreichenden, effektiven befugnisse, um politische richtungen vorzugeben und fortschritte zu überwachen. so fehlt es der methode der offenen koordinierung an einem system für mögliche warnhinweise.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
b) rozhodnutie komisie, ktorým sa vytvorí všeobecný bezpečnostný systém včasného varovania (argus) a krízové centrum komisie, ktoré koordinuje existujúce systémy včasného varovania (2005)
b) entscheidung der kommission zum aufbau eines sicheren allgemeinen frühwarnsystems (argus) sowie eines krisenzentrums der kommission zur koordinierung der bestehenden warnsysteme (2005)
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: