Results for intradermálny translation from Slovak to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovak

German

Info

Slovak

intradermálny

German

intradermal

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Slovak

(1)(12) [d) reagovali negatívne na intradermálny test na tuberkulózu vykonaný počas 3 mesiacov pred zabitím;]

German

[d) sie wurden innerhalb von drei monaten vor ihrer schlachtung mit negativbefund einer amtlichen intrakutanen tuberkulinprobe unterzogen.]

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Slovak

i) akékoľvek zviera zo stáda typu t1 a určené do stáda typu t2:-absolvovalo s úspešným výsledkom intradermálny tuberkulínový test vykonaný v čase 30 dní pred premiestnením a aby bolo v tomto zmysle sprevádzané certifikátom úradného veterinárneho lekára,

German

i) rinder aus beständen des typs t1 in bestände des typs t2 nur verbracht werden dürfen, wenn -innerhalb von dreissig tagen vor ihrer verbringung eine intrakutane tuberkulinprobe mit negativem ergebnis durchgeführt worden ist und eine bescheinigung des amtlichen tierarztes vorgelegt wird, in der das ergebnis dieser probe bestätigt wird;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

ii) akékoľvek zviera zo stáda typu t2 a určené do iného stáda ako je typ t2:-absolvovalo s úspešným výsledkom intradermálny tuberkulínový test vykonaný v čase 30 dní pred premiestnením a aby bolo v tomto zmysle sprevádzané certifikátom úradného veterinárneho lekára,

German

ii) rinder aus beständen des typs t2 in andere bestände des typs t2 nur verbracht werden dürfen, wenn -innerhalb von dreissig tagen vor ihrer verbringung eine intrakutane tuberkulinprobe mit negativem ergebnis durchgeführt worden ist und eine bescheinigung des amtlichen tierarztes vorgelegt wird, in der das ergebnis dieser probe bestätigt wird;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

v článku 6 ods. 2 písm. a) smernice rady 64/432/ehs z 26. júna 1964 o zdravotných problémoch zvierat ovplyvňujúcich obchod s hovädzím dobytkom a ošípanými vo vnútri spoločenstva [6] sa ustanovuje, že hovädzí dobytok na chov a produkciu určený na obchod v rámci spoločenstva musí pochádzať zo stáda, ktoré je úradne vyhlásené za stádo bez tuberkulózy, a v prípade zvierat starších ako šesť týždňov mal negatívnu reakciu na intradermálny tuberkulínový test vykonaný počas tridsiatich dní pred opustením stáda pôvodu.

German

in artikel 6 absatz 2 buchstabe a der richtlinie 64/432/ewg des rates vom 26. juni 1964 zur regelung viehseuchenrechtlicher fragen beim innergemeinschaftlichen handelsverkehr mit rindern und schweinen [6] ist vorgesehen, dass für den innergemeinschaftlichen handelsverkehr bestimmte zucht- und nutzrinder aus einem amtlich anerkannt tuberkulosefreien rinderbestand stammen müssen und bei über sechs wochen alten tieren auf eine in den letzten 30 tagen vor dem verlassen des ursprungsbestands durchgeführte intradermale tuberkulinprobe negativ reagiert haben müssen.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,728,029,086 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK