From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
spoločné pravidlá/autobusová doprava (prepracovanie)
gemeinsame regeln/personenverkehr mit kraftomnibussen (neufassung)
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
spoločné pravidlá/autobusová doprava (prepracované znenie)
gemeinsame regeln/zugang zum personenkraftverkehrsmarkt (neufassung)
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
autobusová doprava v krajine x nie je na tom istom relevantnom trhu ako vlaková a letecká doprava.
busreisen in land x gehören nicht zu demselben relevanten markt wie zug- und flugreisen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
vnútroštátna mestská, prímestská a regionálna autobusová doprava na krátke vzdialenosti sa obvykle zabezpečuje na základe zmlúv o službe vo verejnom záujme, v ktorých sú v značnej miere zohľadnené práva cestujúcich a kvalita služby.
inländische nahverkehrsdienste mit bussen unterliegen in der regel öffentlichen dienstleistungsverträgen, die den fahrgastrechten und der dienstqualität in großem umfang rechnung tragen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
niektoré z nich, napríklad lodná, železničná a autobusová alebo diaľková autobusová doprava, sú hospodárnejšie, pretože umožňujú kolektívnu dopravu, pri ktorej možno získať úspory z rozsahu.
einige verkehrsmittel wie schiff, eisenbahn und bus sind effizienter als andere, da sie als kollektive verkehrsmittel skaleneffekte bewirken.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
transpozícia smernice na sektor mestskej dopravy ešte nebola ukončená (majú sa uzákoniť dve vyhlášky, ktorými sa bude riadiť pracovný čas v sektore mestskej verejnej dopravy a v régie autonome des transports parisiens – ratp – autobusová doprava a metro).
im innerstädtischen personenverkehr ist die richtlinie noch nicht vollständig umgesetzt worden (zwei verordnungen zur regelung der arbeitszeit im innerstädtischen personenverkehr und bei der régie autonome des transports parisiens – ratp – busse und u-bahn – treten demnächst in kraft).
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pravidelná cestná (autobusová) doprava sa riadi vyhláškou o pracovnom čase, ktorá je založená na nariadení (ehs) č. 3820/85, okrem prestávok, ktoré podliehajú, rovnako ako pravidelná doprava cestujúcich metrom, električkou, malým vlakom a vlakom, legislatívnej transpozícii smernice („zákon o pracovnom čase“).
der regelmäßige personenverkehr auf der straße (busse) fällt unter ein arbeitszeitdekret, das auf der verordnung (ewg) nr. 3820/85 basiert; ausgenommen sind die pausen, die ebenso wie der regelmäßige personenverkehr mit den verkehrsmitteln u-bahn, straßenbahn, lrc-zug und bahn unter die rechtsvorschriften zur umsetzung der richtlinie fallen („arbeitszeitgesetz“).
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: