Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
na vyžiadanie člena letovej posádky poskytne záznamy o všetkých preškoľovacích kurzoch, udržiavacom výcviku a preskúšavaní, ktoré absolvoval.
aufzeichnungen über alle umschulungen, wiederkehrenden schulungen und Überprüfungen auf verlangen dem betreffenden flugbesatzungsmitglied zur verfügung zu stellen.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
v minulosti zostávali schopnosti, ktoré ľudia nadobudli, hodnotné po desaťročia. dnes ľudia musia svoje schopnosti neustále obnovovať, a pritom stále nerobíme dosť pre podporu trvalého vzdelávania a preškoľovacích iniciatív.
in der vergangenheit waren einmal erworbene fähigkeiten gut für jahrzehnte. heute müssen die menschen ihre kenntnisse permanent aktualisieren und erweitern, doch unternehmen wir nach wie vor nicht genug, um eine kontinuierliche weiterbildung sowie umschulungsprogramme zu fördern.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Ďalšie odborné vzdelávanie a príprava sa zameriava v prvom rade na všetkých občanov, ktorí sú aktívne zapojení do pracovného procesu, t.j. ktorí absolvovali základné vzdelanie a prípravu (v niektorých prípadoch ako čiastočne kvalifikovaní zamestnanci, ktorým chýba formálna odborná kvalifikácia) a sú buď v pracovnom pomere alebo sú evidovaní ako nezamestnaní (a v tejto súvislosti sa zúčastňujú programov ďalšieho vzdelávania a programov kariérneho rastu alebo preškoľovacích kurzov).
die berufliche weiterbildung zielt in erster linie auf bürger und bürgerinnen, die im aktiven erwerbsleben stehen, d.h. die über eine erstausbildung (ggf. auch als angelernte beschäftigte ohne formellen ausbildungsabschluss) verfügen und entweder sich in einem beschäftigungsverhältnis befinden oder als arbeitslos gemeldet sind (und in diesem zusammenhang an weiterbildungsfördermaßnahmen sowie umschulungskursen teilnehmen).
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: