Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
užívateľom prispôsobená téma
benutzerdefiniertes design
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
pružnejšia a viac prispôsobená potrebám
flexibler und besser auf den bedarf zugeschnitten
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
prispôsobená a flexibilná ponuka vzdelávania
ein massgeschneidertes und flexibles lernangebot
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
poznámka pod čiarou č. 3 je prispôsobená,
die fußnote nr. 3 wird angepasst;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
prispôsobená ponuka vzdelávania a odbornej prípravy a
ein maßgeschneidertes angebot zur allgemeinen und beruflichen bildung und
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
je flexibilná a prispôsobená situácii v každej zkÚ a
flexibel gehandhabt werden und der lage jedes einzelnen Ülg rechnung tragen und
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
otvorenosť trhu prispôsobená presmerovaniu obchodných aktivít do Ázie,
eine handelsliberalisierung, die der geografischen verlagerung des handels nach asien rechnung trägt;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
odseky 5 – 8 prispôsobená a flexibilná ponuka vzdelávania
nummern 5-8: ein maßgeschneidertes und flexibles lernangebot
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
miera prispôsobená expozícii bola 0,06 prípadov na 100 pacientorokov.
die expositionsbereinigte rate betrug 0,06 ereignisse pro 100 patientenjahre.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
politika vzdelávania domácich ľudských zdrojov prispôsobená politike zamestnanosti,
abstimmung der bildungspolitik für die örtliche bevölkerung auf die beschäftigungspolitischen maßnahmen;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
touto hodnotou bola všeobecná prémia za podstúpené riziko prispôsobená westlb.
mit diesem wert ist die allgemeine markt-risikoprämie auf die westlb angepasst worden.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
rýchlosť pohybu stroja musí byť prispôsobená rýchlosti chôdze vodiča idúceho peši.
ferner muß sich die normale verfahrgeschwindigkeit der maschine mit der schrittgeschwindigkeit des mitgaengers vereinbaren lassen.
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
7. poskytnutá pomoc je čo najviac prispôsobená špecifickým potrebám jednotlivých cestujúcich.
(7) die geleistete hilfe muss, soweit wie dies möglich ist, auf die besonderen bedürfnisse des einzelnen fluggastes zugeschnitten sein.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kvalifikácia by mala byť prispôsobená ekonomickým, ekologickým a sociálnym požiadavkám práce.
die qualifikation ist den ökonomischen, ökologischen und sozialen beruflichen anforderungen anzupassen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
4.11 miera rozptýlenia výroby elektrickej energie musí byť prispôsobená špecifikám odberateľov energie.
4.11 der grad der dezentralisierung der stromerzeugung ist an die spezifischen erfordernisse der energieverbraucher anzupassen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Úroveň požadovaných informácií musí byť primeraná a prispôsobená povahe navrhovaného nadobudnutia alebo zvýšenia podielu.
der umfang der beizubringenden informationen hat der wesensart des vorgeschlagenen erwerbs oder der vorgeschlagenen erhöhung der beteiligung angemessen und angepasst zu sein.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 9
Quality:
Reference:
(3) príloha 1 môže byť prispôsobená v súlade s postupom uvedeným v prílohe 7.
(3) anhang 1 kann in Übereinstimmung mit dem in anhang 7 aufgeführten verfahren angepasst werden.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je založená na skúsenostiach s európskymi technologickými platformami, ale prispôsobená pre programy verejného výskumu.
diese stützt sich auf die erfahrungen mit den europäischen technologieplattformen, wurde jedoch an öffentliche forschungsprogramme angepasst.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na dosiahnutie tohto cieľa sú potrebné opatrenia zamerané na cielenú komunikáciu, ktorá bude prispôsobená jednotlivým situáciám.
dazu müssen gezielte und situationsgerechte kommunikationsmaßnahmen durchgeführt werden.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
má byť pružná a primeraná situácii každého štátu akt, a prispôsobená špecifickej povahe daného programu alebo projektu;
wird die zusammenarbeit flexibel gehandhabt und der lage des einzelnen akp-staates sowie den besonderheiten des betreffenden projekts oder programms angepaßt;
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: