Results for tubulínových translation from Slovak to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Slovak

German

Info

Slovak

tubulínových

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovak

German

Info

Slovak

predpokladá sa, že paklitaxel podporuje zoskupenie mikrotubulov z tubulínových dimérov, a tým zabraňuje ich depolymerizácii.

German

allgemein wird angenommen, dass paclitaxel die zusammenlagerung der mikrotubuli aus den tubulindimeren fördert und ihre depolymerisation hemmt.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Slovak

paklitaxel je antimikrotubulárna látka, ktorá podporuje zoskupenie mikrotubulov z tubulínových dimérov a mikrotubuly stabilizuje tým, že bráni ich depolymerizácii.

German

paclitaxel ist ein antimikrotubuli-wirkstoff, der die zusammenlagerung der mikrotubuli aus den tubulindimeren fördert und die mikrotubuli durch hemmung ihrer depolymerisation stabilisiert.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

(7) prieskum v prípade metyl-tiofanátu viedol k niekoľkým otvoreným otázkam, ktoré prejednal vedecký výbor pre rastliny. tento vedecký výbor bol požiadaný o pripomienky k vhodnosti stanovenia prijateľného denného príjmu (adi) a prijateľného limitu expozície na užívateľa (aoel), so zreteľom najmä na výsledky štúdií mutagenity, karcinogenity a reprodukcie benomylu, karbendazímu a tiofanát-metylu. výbor [5] uviedol, že karbendazím je biologicky aktívnou látkou v týchto troch látkach. najmä benomyl, ale aj metyl-tiofanát sú metabolizované na karbendazím a všetky tri látky produkujú v bunkách cicavcov vystavených in vivo početné chromozómové aberácie (aneuploidie). neexistujú žiadne dôkazy o tom, že niektoré z týchto látok vyvolávajú inú formu poškodenia genetického materiálu. karcinogenita nehrozí. známe účinky týchto fungicídov na reprodukciu sa dajú vysvetliť interakciou s mikrotubulami deliaceho vretienka. mechanizmus vzniku aneuploidií je dobre chápaný a pozostáva z inhibície polymerizácie tubulínu, proteínu potrebného na oddeľovanie chromozómov počas bunkového delenia: nenastáva žiadna interakcia s dna. keďže v množiacich sa bunkách sú prítomné mnohonásobné kópie tubulínových molekúl, bude za prítomnosti nízkej koncentrácie fungicídov ovplyvnený obmedzený počet tubulínových molekúl, a preto sa neprejavia žiadne nepriaznivé toxikologické účinky. v dôsledku toho sa dá jasne zistiť úroveň, keď nedochádza k nepriaznivým účinkom a je možné stanoviť adi aj aoel.

German

(7) die prüfung von thiophanatmethyl ergab eine reihe offener fragen, die vom wissenschaftlichen ausschuss "pflanzen" erörtert wurden. der wissenschaftliche ausschuss wurde gebeten, zu der möglichen festsetzung einer annehmbaren tagesdosis (adi) und einer annehmbaren anwenderexposition (aoel) stellung zu nehmen, insbesondere im hinblick auf die ergebnisse der mutagenitäts-, karzinogenitäts-und reproduktionsstudien für benomyl, carbendazim und thiophanatmethyl. der ausschuss [5] merkte an, dass carbendazim der diesen drei stoffen gemeinsame biologische wirkstoff ist. insbesondere benomyl, aber auch thiophanatmethyl, wird zu carbendazim metabolisiert und alle drei stoffe verursachen bei in-vivo-exposition numerische chromosomale aberrationen (aneuploidie) bei säugetierzellen. es gibt keinen nachweis dafür, dass einer dieser wirkstoffe andere schäden an genetischem material verursacht. es gibt keine bedenken hinsichtlich der karzinogenität. die bekannten auswirkungen dieser fungizide auf die reproduktion lassen sich durch interaktion mit den mikrotubuli des spindelapparats erklären. der mechanismus der verursachung von aneuploidien ist sehr gut bekannt und besteht in der verhinderung der polymerisation von tubulin, dem protein, das entscheidend für die segregation von chromosomen während der zellteilung ist: dabei kommt es zu keiner interaktion mit der dna. da in proliferierenden zellen zahlreiche kopien von tubulinmolekülen enthalten sind, wird bei vorhandensein einer geringen konzentration der fungizide eine begrenzte anzahl von tubulinmolekülen betroffen und somit entstehen keine toxikologisch nachteiligen auswirkungen. folglich ist ein klarer grenzwert bis zu dem keine nachteiligen auswirkungen erkennbar sind, auszumachen, und es kann sowohl eine adi als auch eine aoel festgelegt werden.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,792,757,238 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK