Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
trvanie individuálnej pomoci: 2002
Διάρκεια του καθεστώτος: 2002
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
poskytnutie veľkej individuálnej pomoci
Αναγκαιότητα της ενίσχυσης
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
týka sa oznámenie individuálnej pomoci?
Αφορά η κοινοποίηση μεμονωμένη ενίσχυση;
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
notifikovanie veľkých súm individuálnej pomoci
Κοινοποίηση μεμονωμένων ενισχύσεων μεγάλου ύψους
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pracovné semináre individuálnej pomoci ad hoc
Αd hoc μεμονωμένα εργαστήρια βοήθειας
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
posúdenie individuálnej praxe a spôsobilosti;
αξιολόγηση προσωπικής πείρας και επάρκειας·
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
trvanie programu alebo individuálnej pomoci:
Διάρκεια του καθεστώτος ή της μεμονωμένης ενίσχυσης:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
-prílohe 49, v prípade individuálnej záruky,
-παράρτημα 49, αν πρόκειται για μεμονωμένη εγγύηση,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
trvanie individuálnej pomoci: do 31. decembra 2004
Διάρκεια της μεμονωμένης ενίσχυση: έως 31 Δεκεμβρίου 2004
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
trvanie programu alebo individuálnej pomoci: 3 roky
Ημερομηνία εφαρμογής: 7 Μαρτίου 2003
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
trvanie programu alebo individuálnej pomoci: 2004 – 2007
Μέγιστο ύψος της ενίσχυσης: 50%
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
trvanie schémy pomoci alebo individuálnej pomoci: rok 2006
Διάρκεια του καθεστώτος ή της μεμονωμένης ενίσχυσης: Έτος 2006
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
trvanie programu alebo individuálnej pomoci -31. december2006 -
Ημερομηνία εφαρμογής -30.4.2004 -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"trvanie programu alebo individuálnej pomoci: 2004 – 2007"
"Ημερομηνία εφαρμογής: 2004-2007"
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"trvanie programu alebo individuálnej pomoci: 2004 – 2006".
"Διάρκεια ισχύος του καθεστώτος ή της μεμονωμένης ενίσχυσης: 2004-2006".
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
trvanie programu alebo individuálnej pomoci -do 31.12.2005 -
Διάρκεια του καθεστώτος ή της μεμονωμένης ενίσχυσης -Έως 31.12.2005 -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 9
Quality:
Reference:
trvanie programu alebo individuálnej pomoci: marec 2005Účel pomoci:
Διάρκεια του καθεστώτος ή της μεμονωμένης ενίσχυσης: Μάρτιος 2005
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
názov pomoci (alebo názov príjemcu v prípade individuálnej pomoci)
Τίτλος της ενίσχυσης (ή επωνυμία της αποδέκτριας επιχείρησης εάν πρόκειται για μεμονωμένη ενίσχυση)
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
trvanie programu pomoci alebo individuálnej pomoci -do 31.12.2004 -
Διάρκεια του καθεστώτος ή της μεμονωμένης ενίσχυσης -Έως 31.12.2004 -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: