From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vyššia moc
Δημόσιες σχέσεις
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
plná moc -podpísané -
Εντολή -Υπογραφές -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
vyššia moc a mimoriadne okolnosti
ΣΥΝΟΔΕΥΤΙΚΑ ΜΕΤΡΑ
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
useplná moc (1211) prvostupňový súd
useδουλείες (1211)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
3.2. rezervná plná moc (...)12
3.2. Εντολή αποθεματικού 12
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
-prirodzené dôvody alebo vyššia moc;
-φυσικές αιτίες ή ανωτέρα βία,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
b) prirodzené dôvody alebo vyššia moc;
Άρθρο 16Επικαιροποίηση
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
rtlegislatívny proces (0426)rtzákonodarná moc (0406)
useσύμβαση της ]ιαουντέ (1016) σύμβαση Γιαουντέ ΙΙ
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(d) rezervná plná moc:1 500 miliónov eur.
Καλυπτόμενες χώρες
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
0436 výkonná moc a štátna správa regionálne a miestne orgány správne právo
rtτοπικές εκλογές (0416)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
zaviedol sa postup spolurozhodovania, ktorý poskytuje európskemu parlamentu skutočnú zákonodarnú moc.
Θεσpiίζεται η διαδικασία τη «συναpiόφαση», piου δίνει στο Ευρωpiαϊκό Κοινοβούλιο piραγατική νοοθετική εξουσία.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
základom aktivít banky je externá plná moc udelená európskou úniou a jej vlastný predvstupový nástroj.
Η βάση των δραστηριοτήτων τη ΕΤΕpi στι χώρε αυτέ είναι, αφενό, η εντολή εξωτερικών χρηατοδοτήσεων piου τη έχει αναθέσει η Ευρωpiαϊκή Ένωση, και, αφετέρου, ο Προενταξιακό Μηχανισό piου έχει δηιουργήσει η ίδια η Τράpiεζα.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
európska komisia navrhuje, aby tieto odporúčania nadobudliprávnu moc a boli upravené vo forme nariadenia.
Εφαρογή στον κοινοτικό στόλο
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
keďže zmluva o ehs neposkytuje inú plnú moc na prijatie tohto nariadenia, než je obsiahnuté v článku 235,
"1. Το κέντρο διοικείται από διοικητικό συμβούλιο που αποτελείται από τριάντα εννέα μέλη:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
udelí plnú moc svojim zástupcom, pokiaľ ide o jednohlasné hlasovanie o všetkých otázkach počas zasadnutia správnej rady;
εκχωρεί στους εκπροσώπους του πλήρη αρμοδιότητα να ψηφίζουν με ενιαία ψήφο επί όλων των θεμάτων που τίθενται κατά τη συνεδρίαση του διοικητικού συμβουλίου·
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vnútroštátne orgány, ktoré uvádzajú ako dôvod vyššiu moc, musia preukázať jej priame následky na vykonávanie celého programu alebo jeho časti.
Οι εθνικές αρχές που επικαλούνται λόγους ανωτέρας βίας οφείλουν να αποδεικνύουν τις άμεσες συνέπειές της στην εφαρμογή του συνόλου ή μέρους του προγράμματος.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
2. v prípadoch uznaných ako vyššia moc, intervenčná agentúra urobí také opatrenia, ktoré považuje za potrebné v súvislosti so vzniknutými okolnosťami.
iii) την παράδοση της αλκοόλης, που προβλέπεται στο άρθρο 62 παράγραφος 1,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: