Results for dochucovadiel translation from Slovak to Hungarian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Slovak

Hungarian

Info

Slovak

dochucovadiel

Hungarian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovak

Hungarian

Info

Slovak

produkty používané na rozpúšťanie a riedenie dochucovadiel,

Hungarian

az aromák feloldására és hígítására használt termékek,

Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 2
Quality:

Slovak

kategórií dochucovadiel klasifikovaných v písm. d) tohoto odseku,

Hungarian

az e bekezdés d) pontjában meghatározott módon besorolt aromakategóriák szerint,

Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 2
Quality:

Slovak

táto smernica sa týka aj dochucovadiel určených na používanie v potravinách a na potraviny dovážané do spoločenstva.

Hungarian

ezt az irányelvet a közösség területére behozott élelmiszerekre és az élelmiszerekben történő használatra szánt aromák esetében is alkalmazni kell.

Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 2
Quality:

Slovak

maximálne medzné hodnoty pre určité nežiaduce látky prítomné v potravinách a konzumované v dôsledku používania dochucovadiel

Hungarian

a fogyasztásra kész élelmiszerekben az aromák használatából származó bizonyos nemkívánatos anyagok legmagasabb határértékei

Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 2
Quality:

Slovak

zakážu, tri roky po prijatí tejto smernice, obchodovanie a používanie dochucovadiel nevyhovujúcich tejto smernici.

Hungarian

ezen irányelv elfogadása után három évvel meg kell tiltaniuk az ezen irányelv rendelkezéseinek meg nem felelő aromák forgalomba hozatalát és felhasználását.

Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 2
Quality:

Slovak

východzích materiálov používaných na výrobu udiarenských dochucovadiel alebo procesných dochucovadiel, a reakčných podmienok za ktorých sa pripravujú;

Hungarian

a füstaromák vagy a hőkezeléssel előállított aromák előállítására használt nyersanyagok, valamint az ezek előállításakor alkalmazott reakciókörülmények;

Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 2
Quality:

Slovak

keďže na základe najnovších vedeckých a technických informácií by určité zložky rastlinných a živočíšnych surovín používaných na prípravu dochucovadiel mali byť v potravinách obmedzené;

Hungarian

mivel a legújabb tudományos és műszaki ismeretek alapján az aromák előállításához felhasznált növényi vagy állati nyersanyagok bizonyos összetevőinek a jelenlétét korlátozni kell az élelmiszerekben;

Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 2
Quality:

Slovak

aditívy nevyhnutné na výrobu dochucovadiel (spracovateľské modifikátory) pokiaľ sa na takéto aditívy nevzťahujú iné ustanovenia spoločenstva;

Hungarian

az aromák előállításához szükséges adalékanyagok (technológiai segédanyagok), amennyiben ezekre más közösségi előírások nem vonatkoznak;

Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 2
Quality:

Slovak

postup odoberania vzoriek a metódy kvalitatívnej - tam, kde to pripadá do úvahy - kvantitatívnej analýzy dochucovadiel v alebo na potravinách,

Hungarian

a mintavételi eljárást és az élelmiszerekben vagy azok felületén található aromák minőségi - és adott esetben mennyiségi - vizsgálati módszereit,

Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 2
Quality:

Slovak

etylalkohol používaný pri príprave nápojov, na ktoré sa vzťahuje toto nariadenie na riedenie alebo rozpúšťanie farbív, dochucovadiel alebo akýchkoľvek iných schválených aditívov, sa nepovažuje za prísadu.

Hungarian

a rendelet hatálya alá tartozó italok készítése során a színezékek, ízesítők és más engedélyezett adalékok hígítása vagy oldása céljából használt etil-alkohol nem minősül összetevőnek.

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

keďže sa musia vypracovať osobitné kritériá čistoty pre uvedené dochucovadlá, mikrobiologické kritériá pre dochucovadlá, metódy analyzovania a odoberania vzoriek dochucovadiel a látok uvedených v prílohách v potravinách na potravinách;

Hungarian

mivel meg kell határozni a bizonyos aromaanyagokra vonatkozó különleges tisztasági követelményeket, az aromák mikrobiológiai követelményeit, valamint az aromák és a mellékletekben felsorolt - az élelmiszerekben és azok felületén lévő - anyagok vizsgálati és mintavételi módszereit;

Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 2
Quality:

Slovak

Členské štáty nemôžu uplatňovať dôvody týkajúce sa zloženia alebo etiketovania dochucovadiel alebo ich správania sa v potravinách na zákaz, obmedzovanie alebo bránenie predaja alebo používania dochucovadiel, ktoré sú v súlade s touto smernicou a so smernicami uvedenými v článku 5.

Hungarian

a tagállamok nem használhatják fel az aromák összetételét, címkézését vagy azok élelmiszerekben történő viselkedését azon aromaanyagok forgalmazásának vagy felhasználásának a megtiltására, korlátozására vagy akadályozására, amelyek megfelelnek az ezen irányelv és az 5. cikkben említett irányelvek rendelkezéseinek.

Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 2
Quality:

Slovak

etylalkohol používaný na riedenie alebo rozpúšťanie farbív, dochucovadiel alebo akýchkoľvek iných povolených aditívov používaných pri príprave uvedených aromatizovaných výrobkov musí mať poľnohospodársky pôvod a musí sa používať v dávkach nevyhnutne potrebných na zriedenie alebo rozpustenie farbív, dochucovadiel alebo akýchkoľvek iných povolených aditívov.

Hungarian

az említett ízesített termékek készítése során használt színezékek, ízesítők vagy más engedélyezett adalékanyagok hígításához vagy feloldásához használt etil-alkoholnak mezőgazdasági eredetűnek kell lennie, és csak a feltétlenül szükséges adagban lehet a színezékek, ízesítők vagy más engedélyezett adalékanyagok hígításához vagy feloldásához felhasználni.

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

smernica komisie zo 16. januára 1991, ktorou sa mení a dopĺňa smernica rady 88/388/ehs o aproximácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa dochucovadiel určených na používanie v potravinách a východzích materiálov na ich výrobu

Hungarian

a bizottsÁg irÁnyelve (1991. január 16.) az élelmiszerekben felhasználandó aromaanyagokra és az előállításukhoz szükséges alapanyagokra vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló 88/388/egk tanácsi irányelv kiegészítéséről

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

keďže smernica rady 88/388/ehs z 22. júna 1988 o aproximácii práva členských štátov týkajúceho sa dochucovadiel určených na používanie v potravinách a východzích materiálov na ich výrobu (10) uvádza definíciu rôznych pojmov u ktorých sa dá predpokladať, že sa budú používať v súvislosti s dochucovaním;

Hungarian

mivel az élelmiszerekben felhasználandó aromaanyagokra és az előállításukhoz szükséges alapanyagokra vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló, 1988. június 22-i 88/388/egk tanácsi irányelv tartalmazza különböző, az ízesítéssel kapcsolatos fogalmak meghatározását;

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,150,195 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK