From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
-číslo 10 – chloroform sa vypúšťa,
-il numero 10 -cloroformio -é soppresso;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dietyléter acetón chloroform 1,1,1-trichlóretán
dietil etere acetone cloroformio 1,1,1-tricloroetano
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chloroform (trichlórmetán)Č. cas: 67-66-3
cloroformio (triclorometano)n. cas: 67-66-3
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chloroform je desorbovaný so sírouhlíkom a výsledný roztok sa analyzuje v plynovom chromatografe vybavenom plameňovým ionizačným detektorom.
il cloroformio viene desorbito con solfuro di carbonio e la soluzione risultante viene analizzata in un gas-cromatografo attrezzato con rivelatore a ionizzazione di fiamma.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
táto metóda umožňuje aj súbežné určenie iných chlórovaných aromatických uhľovodíkov, ako je tetrachlórmetán a chloroform [1].
inoltre, questo metodo consente la determinazione contemporanea di altri idrocarburi aromatici clorurati, come il tetracloruro di carbonio e il cloroformio [1].
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(nitrofurány, dapson, nitroimidazoles, chloroform), b1, b2a, b2b, b2c, b2e, b3a, b3b, b3f
(nitrofurani, dapsone, nitroimidazoli, cloroformio), b1, b2a, b2b, b2c, b2e, b3a, b3b, b3f
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
táto metóda umožňuje aj súbežné určenie iných chlórovaných uhľovodíkov, ako je chloroform, chlórbenzén, 1,2-dichlórbenzén atď. [1].
inoltre, questo metodo consente la determinazione contemporanea di altri idrocarburi clorurati, come il cloroformio, il clorobenzene, l’1,2-diclorobenzene ecc. [1].
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(52) ukázalo sa, že tvrdenie o rozdieloch v prístupe k materiálu (k fluoritu) takisto nie je prekážkou pre výber usa. neboli predložené žiadne dôkazy o vplyve čínskych vývozných kvót na trh usa tak, aby umožnili kvantifikáciu takýchto prípadných vplyvov. zistilo sa však, že fluorit je štvrtá dodávaná surovina pre ptfe, a preto by mal predstavovať len veľmi malú časť jeho výrobných nákladov (odhadovanú približne na menej ako 5%). za týchto okolností by bol vplyv čínskych vývozných kvót na trh usa pre ptfe minimálny. navyše oveľa dôležitejším vstupom pre ptfe je chloroform, pri ktorom je ČĽr znevýhodnená v dôsledku svojej závislosti od dovozu a vysokých antidumpingových ciel uplatňovaných voči viacerým vyvážajúcim krajinám. preto komisia dospela k záveru, že žiadny rozdiel v prístupe k materiálu medzi usa a ČĽr nie je taký, aby v jeho dôsledku výber usa ako tretej krajiny bol neodôvodnený.
(52) nemmeno l’obiezione relativa alle differenze in materia di accesso alle materie prime (fluorite) è stata ritenuta tale da impedire la scelta degli stati uniti. per quanto riguarda invece gli effetti dei contingenti d’esportazione cinesi sul mercato statunitense, non sono stati forniti elementi di prova che permettessero di quantificare tali effetti. È tuttavia emerso che la fluorite rappresenta la quarta materia prima necessaria alla produzione di ptfe e che essa dovrebbe quindi concorrere ai costi produttivi per una piccolissima percentuale (approssimativamente pari a meno del 5%). gli effetti dei contingenti d’esportazione cinesi sul mercato statunitense del ptfe sarebbero pertanto minimi. inoltre, una materia prima molto più importante nella produzione di ptfe è il cloroformio, rispetto al quale la repubblica popolare cinese si trova in una posizione di svantaggio, dovendo dipendere dalle importazioni e dagli elevati dazi antidumping in vigore in molti paesi esportatori. la commissione ha pertanto concluso che le eventuali differenze di accesso alle materie prime tra stati uniti e repubblica popolare cinese non sono tali da rendere ingiustificata la scelta degli stati uniti come paese di riferimento.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: