Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zásady na používanie normalizovaných a/alebo skutočných hmotností;
la politica di utilizzazione delle masse standard e/o delle masse effettive;
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
program life charakterizujú projekty, pri ktorých sa vykonáva veľké množstvo jednotných a normalizovaných činností.
life è caratterizzato da progetti che generano un gran numero di operazioni omogenee e standardizzate.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
uchováva dokument poskytujúci informáciu nevyhnutnú na získanie zaznamenaných údajov a ich prevedenie do normalizovaných jednotiek.
tiene un documento contenente le informazioni necessarie per estrarre e convertire i dati registrati in supporti di indagine tecnica.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
tento návrh sa týka v zvláštnej miere inštalovania normalizovaných, dostatočne odolných kotvových úchytiek slúžiacich na fixovanie bezpečnostných pásov.
la proposta prevede l’installazione di ancoraggi standardizzati, sufficientemente resistenti, destinati alla fissazione delle cinture di sicurezza.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
analyzovať využívanie normalizovaných informačných modelov a profilov založených na normách pri rozvíjaní a realizácii riešení interoperabilných systémov elektronických zdravotných záznamov a služieb.
valutare l’utilizzo di modelli informativi standardizzati e profili basati sulle norme nello sviluppo e attuazione di sistemi interoperabili e soluzioni legate ai servizi.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
okrem normalizovaných hmotností pre cestujúcich a zapísanú batožinu môže prevádzkovateľ predložiť leteckému úradu na schválenie normalizované hmotnosti iných položiek nákladu.
oltre alle masse standard dei passeggeri e dei bagagli registrati, l’operatore può sottoporre all’approvazione dell’autorità le masse standard per altri elementi di carico.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
prevádzkovateľ musí určiť hmotnosť všetkých prevádzkových položiek a členov posádky zahŕňaných do prevádzkovej hmotnosti letúna bez paliva vážením alebo použitím normalizovaných hmotností.
l’operatore deve determinare la massa di tutte le dotazioni di impiego e dei membri d’equipaggio inclusi nella massa operativa, a vuoto, del velivolo mediante pesatura o mediante uso di masse standard.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-vytváraniu normalizovaných metód skúšania, ktorými sa stanovujú hodnoty obsahu iných zložiek ako dechtu, nikotínu a oxidu uhoľnatého v cigaretovom dyme,
-allo sviluppo di metodi di prova standardizzati per la misurazione del tenore dei componenti del fumo di sigaretta diversi da catrame, nicotina e monossido di carbonio,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
použite lepiacu pásku s adhéznou silou 2n/(cm šírky) ± 20 percent zmeranou za normalizovaných podmienok špecifikovaných v dodatku 4 k tejto prílohe.
usare nastro adesivo con una forza di adesione di 2 n/(cm di larghezza) ± 20 % misurata alle condizioni standardizzate di cui all’appendice 4 del presente allegato.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vzdelávanie v oblasti výrobných programov: spojené kráľovstvo vysvetlilo, že závod vauxhall uplatňuje ročné rutinné vzdelávanie, ktoré poskytuje jeho pracovníkom sadu prísne normalizovaných metód pre každú úlohu.
formazione relativa al sistema di produzione: il regno unito ha spiegato che vauxhall effettua annualmente una formazione regolare annua mediante la quale il personale acquisisce una serie di metodi rigidamente standardizzati per ciascun compito.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
časti „časti ii – vedúce postavenie priemyslu“, ktoré charakterizujú projekty, pri ktorých sa vykonáva veľké množstvo jednotných a normalizovaných činností;
alcune parti della «parte ii — leadership industriale» caratterizzate da progetti che generano un gran numero di operazioni omogenee e standardizzate;
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(12) Štandardizované presné meracie techniky a spoločné kritéria na umiestňovanie meracích staníc sú dôležitými prvkami pri hodnotení kvality okolitého ovzdušia, takže získané informácie sú porovnateľné v celom spoločenstve. poskytnutie referenčných meracích metód sa považuje za dôležitú otázku. komisia už dala pokyn na prípravu noriem cen na meranie týchto zložiek v okolitom ovzduší, kde sú definované cieľové hodnoty (arzén, kadmium, nikel a benzo(a)pyrén) ako aj depozícia ťažkých kovov, s úmyslom ich skorého vypracovania a schválenia. v prípade absencie normalizovaných metód cen by malo byť povolené použitie medzinárodných alebo vnútroštátnych normalizovaných referenčných metód merania.
(12) nel valutare la qualità dell'aria ambiente, è importante basarsi su tecniche di misura normalizzate e accurate e su criteri comuni per l'ubicazione delle stazioni di misura, affinché le informazioni ottenute siano confrontabili nell'intera comunità. la fornitura di metodi di riferimento per le misurazioni è una questione importante. la commissione ha già commissionato i lavori per l'elaborazione di norme cen per la misurazione di quelle sostanze nell'aria ambiente per le quali siano stati definiti valori obiettivo (arsenico, cadmio, nickel e benzo(a)pirene), nonché per la deposizione dei metalli pesanti, ai fini di una loro tempestiva messa a punto e adozione. in mancanza di metodi standard cen, potrebbe essere autorizzato l'uso di metodi di riferimento standard internazionali o nazionali per le misurazioni.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: