Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
posúdiť expozíciu obyvateľstva, plodín a prírodných ekosystémov koncentráciám ozónu na subregionálnej úrovni
determinare l’esposizione della popolazione, delle colture e degli ecosistemi naturali alle concentrazioni di ozono su scala subregionale
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
d) urýchliť hospodárske rozšírenie a koordináciu a zosúladenie plánov regionálnej a subregionálnej spolupráce;
d) accelerare la diversificazione delle economie, nonché il coordinamento e l'armonizzazione delle politiche regionali e subregionali di cooperazione;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-pokračovať v spolupráci v oblasti subregionálnej integrácie s mercosurom, andským spoločenstvom a strednou amerikou;
-portare avanti la cooperazione per l’integrazione subregionale con il mercosur, la can e l’america centrale;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
niektoré je viac centralizované a v dôsledku toho sa mas ocitnú s niekoľkými inými inštitucionálnymi subjektmi, ktoré pôsobia na subregionálnej úrovni.
il programma leader+ ha concesso una notevole libertà agli stati membri e alle regioni per quanto attiene alle procedure per le azioni dei gal, nel rispetto dei diversi sistemi giuridici e delle diverse tradizioni politiche.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
podporujú a uľahčujú na vnútroštátnej a primerane aj na subregionálnej a regionálnej úrovni a v súlade s vnútroštátnymi zákonmi a predpismi v rámci svojej kapacity:
promuovono e facilitano a livello nazionale e, se opportuno, a livello regionale e provinciale, in conformità delle leggi e dei regolamenti nazionali e nei limiti delle rispettive capacità:
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
spolupráca zabezpečí aby účinná pomoc bola poskytnutá s cieľom dosiahnuť ciele a priority stanovené príslušnými orgánmi zkÚ v rámci regionálnej a subregionálnej spolupráce a začlenenia:
la cooperazione garantisce un contributo efficace al conseguimento degli obiettivi e delle priorità stabiliti dalle autorità dei ptom nell'ambito della cooperazione e dell'integrazione regionale e subregionale:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sa zohľadňujú osobitné potreby spojené s konkrétnymi podmienkami na regionálnej alebo subregionálnej úrovni a konkrétne sa riešia prostredníctvom primerane navrhnutých kombinácií opatrení alebo tematických čiastkových programov;
che le particolari esigenze connesse a specifiche condizioni a livello regionale o subregionale sono prese in considerazione e concretamente affrontate mediante insiemi di misure appositamente concepiti o sottoprogrammi tematici;
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
spolupráca poskytne efektívnu pomoc na dosiahnutie cieľov a priorít, ktoré pre seba stanovili štáty akt v kontexte regionálnej a subregionálnej spolupráce a integrácie, vrátane medziregiolnálnej a vnútroregionálnej spolupráce akt.
la cooperazione contribuisce efficacemente al conseguimento degli obiettivi e delle priorità stabiliti dagli stati acp nel contesto della cooperazione e dell'integrazione regionale e subregionale, compresa la cooperazione interregionale e tra gli stati acp.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
3. každá strana v rámci svojich možností bude podporovať priemysel a profesionálnych užívateľov pri podpore a uľahčovaní zabezpečovania informácií podľa odseku 1 tohto článku na národnej a podľa okolností na subregionálnej, regionálnej a globálnej úrovni.
3. nella misura delle sue possibilità, ciascuna parte incoraggia l'industria e gli utilizzatori professionali a promuovere e a facilitare la trasmissione delle informazioni di cui al paragrafo 1 a livello nazionale e, ove opportuno, a livello subregionale, regionale e mondiale.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dialóg je podľa potreby formálny alebo neformálny, pričom je vedený vo vnútri aj mimo inštitucionálneho rámca, v primeranom formáte a na primeranej úrovni, vrátane regionálnej, subregionálnej a národnej úrovni.
può essere formale o informale a seconda delle necessità, svolgersi all'interno o all'esterno del quadro istituzionale, nella veste appropriata e al livello adeguato (regionale, subregionale o nazionale).
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
3. spoločné parlamentné zhromaždenie zasadá dvakrát ročne v plenárnom zasadaní, striedavo v európskej únii a v štáte akt. s cieľom posilnenia regionálnej integrácie a zveľaďovania spolupráce medzi národnými parlamentmi možno organizovať zasadania medzi členmi eÚ a akt na regionálnej alebo subregionálnej úrovni.
3. l'assemblea parlamentare paritetica si riunisce due volte l'anno in sessione plenaria, alternativamente nell'unione europea e in uno stato acp. al fine di rafforzare l'integrazione regionale e promuovere la cooperazione tra i parlamenti nazionali, possono essere organizzate riunioni tra parlamentari dell'ue e parlamentari degli stati acp a livello regionale o subregionale.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"6. dialóg sa vedie pružným spôsobom. dialóg je podľa potreby formálny alebo neformálny, pričom je vedený vnútri a mimo inštitucionálneho rámca vrátane skupiny akt, spoločného parlamentného zhromaždenia, v primeranom zložení a na primeranej úrovni vrátane regionálnej, subregionálnej a vnútroštátnej úrovni.";
"6. il dialogo è condotto in modo flessibile. esso può essere formale o informale a seconda delle necessità, svolgersi all'interno o all'esterno del quadro istituzionale, compresi il gruppo acp e l'assemblea parlamentare paritetica, nella veste appropriata e al livello adeguato (regionale, subregionale o nazionale).";
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting