Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zodpovedajúco sa potvrdí aj kolónka 104.
il-kaxxa 104 għandha tkun endorsjata kif xieraq.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
maximálny výtlak povolený pri poprúdnej plavbe sa stanoví zodpovedajúco.
l-ispjazzament massimu awtorizzat f’navigazzjoni mal-kurrent għandu jiġi stabbilit f’dan is-sens.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
prostriedky pridelené z kohézneho fondu každému členskému štátu sa zodpovedajúco znížia.
l-allokazzjoni tal-fond ta’ koeżjoni ta' kull stat membru għandha titnaqqas skont dan.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
keďže nariadenie (ehs) č. 2220/85 by malo byť zodpovedajúco pozmenené;
billi r-regolament (kee) nru 2220/85 għandu jiġi mmodifikat kif xieraq;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-fumiguje a zodpovedajúco označí v súlade s ustanoveniami uvedenými v prílohe i, alebo
-ikun iffumigat u b’hekk jingħaraf skond id-dispożizzjonijiet stabbiliti f’l-anness i, jew
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(4) smernica 70/220/ehs by sa mala zodpovedajúco zmeniť a doplniť,
(4) id-direttiva 70/220/kee għandha tiġi emendata kif xieraq,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(11) smernica 2001/32/es by sa teda mala zodpovedajúco zmeniť a doplniť.
(11) id-direttiva 2001/32/ke għandha, għalhekk, tiġi emendata.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
keďže prenesený cukor sa môže poškodiť v dôsledku zásahu vyššej moci a ustanovenia by sa teda mali zodpovedajúco doplniť;
billi z-zokkor trasferit jista'jiġi affettwat bħala riżultat ta'forza maġġuri, u d-dispożizzjonijiet għandhom għalhekk jiġu supplimentati;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pacientov, u ktorých sa depresia prejaví, je počas liečby betaferonom nutné starostlivo sledovať a zodpovedajúco liečiť.
pazjenti li għandhom depressjoni għandhom jiġu sorveljati mill- qrib waqt it- terapija b’ betaferon u kkurati skond il- bżonn.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ak sa colné pečate pripevnia, priestor vyhradený pre colné účely na hárkoch 3a a 3b prepravného avíza tr sa musí zodpovedajúco potvrdiť.
jekk sigilli doganali huma mwaħħla, l-ispazju riżervat għall-użu doganali f'folji 3 a u 3 b tan-nota ta' trasferiment tr jridu jkunu debitament mimlija.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
4. Článok 10 (3) až (6) a články 11, 13 a 14 budú zodpovedajúco uplatňované.
4. l-artikolu 10(3) sa (6) u l-artikolu 11, 13 u 14 għandhom japplikaw korrispondentement.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(10) príslušné prílohy k smernici 2000/29/es by sa teda mali tomu zodpovedajúco zmeniť a doplniť.
(10) għalhekk, l-annessi rilevanti tad-direttiva 2000/29/ke għandhom jiġu emendati skond dan.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
v prípade, že členský štát prestane byť spôsobilým využívať fond, prostriedky určené pre kohézny fond sa zodpovedajúco znížia.%quot%
fil-każ li stat membru ma jibqax eliġibbli, ir-riżorsi tal-fond ta'koeżjoni għandhom jitnaqqsu kif xieraq."
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
musia byť vyplnené kolónky 33,103, 104, a kde to prichádza do úvahy, aj kolónka 105 kontrolnej kópie t5. zodpovedajúco sa potvrdí aj kolónka 104.
il-kaxxi 33, 103, 104 u, fejn xieraq, 105 tal-kopja tal-kontroll, inter alia, għandom ikunu mimlija. il-kaxxa 104 għandha tkun endorsjata kif xieraq.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ak sa charakteristika siete operátora s významným vplyvom na trhu a dopyt po veľkoobchodných ponukách na území členského štátu značne odlišujú, nro by mali posúdiť uskutočniteľnosť rozlíšenia najdôležitejšej regulovanej veľkoobchodnej úrovne siete nga podľa zemepisných oblastí a test zodpovedajúco prispôsobiť.
jekk il-karatteristiċi tan-netwerk tal-operatur smp u d-domanda għall-offerti min-naħa tal-operatur ivarjaw ħafna fit-territorju kollu ta’ stat membru, l-nra għandha tivvaluta l-fattibilità ta’ differenzjazzjoni tal-aktar saff regolat min-naħa tal-operatur ibbażat fuq nga li jkun rilevanti għal kull żona ġeografika, u tadatta t-test skont dan.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ak z opisov uvedených v článkoch 13 a 14 vyplynie, že niektorá z uvedených položiek naturálnych príjmov alebo prepitného a darov nie je zodpovedajúco zohľadnená vo výpočte hnp, predložia členské štáty návrhy na zohľadnenie tejto časti príjmov.
jekk id-deskrizzjonijiet imsemmija fl-artikoli 13 u 14 jagħmluha ċara li xi wieħed minn dawn il-komponenti ta'dħul mod ieħor jew tips jew gratwitajiet m'humiex ittrattati adegwatament fil-kompilazzjoni tal-gnp, l-istati membri għandhom iressqu proposti għall-inklużjoni ta'din il-parti tad-dħul.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
namiesto toho sa naakumulovaný úrok z úverov alebo vkladov zodpovedajúco zaznamená v položke „ostatné aktíva » alebo v položke „ostatné pasíva ».
minflok, imgħax akkumulat fuq depożiti/ self jiġi rreġistrat taħt « attiv li jibqa » « passiv li jibqa », kif ikun xieraq.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
tieto plány sa pravidelne testujú, aktualizujú na základe výsledkov alternatívnych scenárov stanovených v bode 16, oznamujú vrcholovému manažmentu a schvaľujú sa vrcholovým manažmentom, aby sa interné politiky a postupy mohli zodpovedajúco upravovať."
dawn il-pjanijiet għandhom jiġu ttestjati fuq bażi regolari, jiġu aġġornati fuq il-bażi tar-riżultati tal-kuntesti alternattivi stabbiliti fil-punt 16, u jiġu rrappurtati lill-awtoritajiet għoljin talġestjoni u approvati minnhom, sabiex il-politiki u l-proċessi interni jkunu jistgħu jiġu aġġustati kif xieraq."
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ak by rada guvernérov ecb rozhodla, že za výnimočných okolností môže dvojstranné obchody vykonávať aj ecb( prípadne jedna alebo niekoľko národných centrálnych bánk pôsobiacich ako výkonný orgán ecb), postupy pre takéto obchody by sa zodpovedajúco upravili.
jekk il-kunsill governattiv tal-bce kellu jiddeciedi li, taht cirkostanzi eccezzjonali, l-operazzjonijiet bilaterali jistghu jigu esegwiti mill-bce innifsu( jew minn wiehed jew aktar mill-banek centrali nazzjonali li jagixxi/ u bhala l-id operattiva tal-bce), il-proceduri ghal operazzjonijiet bhala dawn jigu adottati skond ilkaż.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: