Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vlÁda laoskej Ľudovodemokratickej republiky,
rzĄd laotaŃskiej republiki ludowo - demokratycznej,
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 2
Quality:
za vládu alžírskej ľudovodemokratickej republiky
w imieniu rządu algierskiej republiki ludowo-demokratycznej
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
-naja spp. z laoskej ľudovodemokratickej republiky,
-naja spp. z laotańskiej republiki ludowo-demokratycznej,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o reštriktívnych opatreniach voči kórejskej ľudovodemokratickej republike
w sprawie środków ograniczających skierowanych przeciwko koreańskiej republice ludowo-demokratycznej
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
týkajúce sa reštriktívnych opatrení voči kórejskej ľudovodemokratickej republike
dotyczące restrykcji wobec koreańskiej republiki ludowo-demokratycznej
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
predseda revoluČnej rady, predseda rady ministrov alŽÍrskej Ľudovodemokratickej republiky
przewodniczĄcy rady rewolucji, przewodniczĄcy rady ministrÓw algierskiej republiki ludowo-demokratycznej,
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Ďalšie informácie: podieľa sa na programe balistických rakiet kórejskej ľudovodemokratickej republiky.
pozostałe informacje: osoba zaangażowana w realizację północnokoreańskiego programu budowy pocisków balistycznych.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
— prijatia reštriktívnych opatrení voči kórejskej ľudovodemokratickej republike (9); v afrike:
—przyjęcia środków ograniczających skierowanych przeciwko koreańskiej republice ludowo-demokratycznej7;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-môžu výrobcovia v laoskej ľudovodemokratickej republike požiadať o oslobodenie od registrácie dovozov alebo od opatrení,
-producenci w laotańskiej republice ludowo-demokratycznej mogą złożyć wniosek o zwolnienie z rejestracji przywozu lub środków,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o podpore činností maae spojených s monitorovaním a overovaním v kórejskej ľudovodemokratickej republike v rámci vykonávania stratégie eÚ proti šíreniu zbraní hromadného ničenia
w sprawie wsparcia działań maea w zakresie monitorowania i weryfikacji w koreańskiej republice ludowo-demokratycznej w ramach realizacji strategii ue przeciw rozprzestrzenianiu broni masowego rażenia
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
clo v súčasnosti platné v laoskej ľudovodemokratickej republike na dovážané textilné a odevné výrobky s pôvodom v európskom spoločenstve sa počas obdobia platnosti tejto dohody nezvýši.
w okresie obowiązywania niniejszej umowy nie ulegną zwiększeniu należności celne obecnie obowiązujące laotańskiej republice ludowo-demokratycznej w odniesieniu do przywożonych wyrobów włókienniczych oraz odzieżowych pochodzących ze wspólnoty europejskiej.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so zreteľom na spoločnú pozíciu 2006//szbp z novembra 2006 o reštriktívnych opatreniach voči kórejskej ľudovodemokratickej republike[1],
uwzględniając wspólne stanowisko 2006/[…]/wpzib z […] listopada 2006 r. dotyczące restrykcji wobec koreańskiej republiki ludowo-demokratycznej[1],
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(10) orgány Čínskej ľudovej republiky a laoskej ľudovodemokratickej republiky budú informované o začatí prešetrovania a poskytne sa im kópia žiadosti.
(10) władze chińskiej republiki ludowej i laotańskiej republiki ludowo-demokratycznej zostaną poinformowane o wszczęciu dochodzenia i będzie im dostarczona kopia wniosku.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
spoločnosť namchongang sa podieľala na obstarávaní vákuových čerpadiel japonského pôvodu, ktoré boli identifikované v jadrovom zariadení kórejskej ľudovodemokratickej republiky, ako aj na obstarávaní jadrových komponentov v spojení s nemeckým občanom.
namchongang brało udział w dostawie pochodzących z japonii pomp próżniowych, które wykryto w północnokoreańskim obiekcie jądrowym oraz w dostawę związaną z bronią jądrową z udziałem obywatela niemiec.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Ďalšie informácie: podieľa sa na jadrovom programe kórejskej ľudovodemokratickej republiky vo funkcii predsedu Úradu vedeckého usmerňovania v gbae, bol členom vedeckého výboru v spoločnom inštitúte pre jadrový výskum.
pozostałe informacje: osoba zaangażowana w realizację północnokoreańskiego programu jądrowego jako szef urzędu doradztwa naukowego w generalnym biurze energii atomowej; członek komitetu ds. nauki w zjednoczonym instytucie badań jądrowych.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(16) orgány kórejskej ľudovodemokratickej republiky zodpovedné za regulačný dohľad nad spoločnosťou air koryo nevykonali primeraný dohľad nad týmto dopravcom v súlade so svojimi povinnosťami podľa chicagského dohovoru.
(16) organy koreańskiej republiki ludowo-demokratycznej odpowiedzialne za nadzór regulacyjny nad air koryo nie sprawowały odpowiedniego nadzoru nad tym przewoźnikiem w ramach obowiązków określonych przez konwencję chicagowską.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
3. výrobcovia v laoskej ľudovodemokratickej republike, ktorí žiadajú o oslobodenie od registrácie dovozov alebo od opatrení, by mali predložiť žiadosť náležite podloženú dôkazmi v rámci rovnakej 40-dňovej lehoty.
3. producenci w laotańskiej republice ludowo-demokratycznej, którzy są zainteresowani zwolnieniem z rejestracji przywozu lub środków, powinni przedłożyć wniosek należycie poparty dowodami w terminie wynoszącym również 40 dni.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-táto zmena v štruktúre obchodu zrejme pramení z prekládky určitých mechanizmov krúžkových viazačov s pôvodom v Čínskej ľudovej republike cez laoskú ľudovodemokratickú republiku a/alebo z montáže určitých mechanizmov krúžkových viazačov v laoskej ľudovodemokratickej republike.
-wymieniona zmiana struktury handlu wydaje się wynikać z przeładunku niektórych kołowych mechanizmów segregatorowych pochodzących z chińskiej republiki ludowej w laotańskiej republice ludowo-demokratycznej i/lub montażu niektórych kołowych mechanizmów segregatorowych w laotańskiej republice ludowo-demokratycznej;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(1) bezpečnostná rada organizácie spojených národov 15. júla 2006 prijala rezolúciu 1695(2006) ("rezolúcia br osn 1695 (2006)"), v ktorej odsúdila viacnásobné vypustenie balistických striel v kórejskej ľudovodemokratickej republike (kĽdr) 5. júla 2006.
(1) w dniu 15 lipca 2006 r. rada bezpieczeństwa organizacji narodów zjednoczonych ("rb onz") przyjęła rezolucję nr 1695 (2006), w której potępiła kilkukrotne wystrzelenie przez koreańską republikę ludowo-demokratyczną ("krld") w dniu 5 lipca 2006 r. rakiet balistycznych.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting