From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ticho
wycisz
Last Update: 2009-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ticho v sedení '% 1'
cisza w sesji '% 1'
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ticho otvoriť torrent daný url
otwórz plik torrenta z określonego url bez potwierdzenia
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
nemôžem alokovať buffer pre ticho
nie można zaalokować bufora dla ciszy
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
- skom vidieku, užívajú si prostredie, pokoj, ticho a čerstvý vzduch.
wielu mieszkańców miast lubi przyjeżdżać na weekendy i na wakacje na wieś, by cieszyć się urokami krajobrazu, ciszą, spokojem i czystym powietrzem.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
užíva si slnečné lúče a ničím nerušené ticho. „aké je len more nádherné!“ pomyslí si.
z zachwytem wodzi wzrokiem po zielonkawej wodzie, białej plaży i małym porcie rybackim w oddali.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
osoby z radov verejnosti, ktoré majú povolený vstup na galérie, musia zotrvať na mieste a zachovávať ticho.
osoby wpuszczone na galerię zajmują miejsca siedzące i zachowują ciszę.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mnoho ľudí žijúcich v mestách trávi víkendy na európskom vidieku, užívajú si prostredie, pokoj, ticho a čerstvý vzduch.
wielu mieszkańców miast lubi przyjeżdżać na weekendy i na wakacje na wieś, by cieszyć się urokami krajobrazu, ciszą, spokojem i czystym powietrzem.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
súčasné podmienky poskytujú obmedzený pokoj a ticho na bahnistých rovinách, ktoré vtáky využívajú v oblasti voordelta.
obecne warunki zapewniają ograniczony spokój i ciszę na błotnistych równinach, z których ptaki korzystają w voordelcie.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
tieto plochy im neposkytujú dostatočný pokoj a ticho na to, aby privádzali na svet, dojčili a odchovávali svoje mláďatá.
równiny nie zapewniają im dostatecznego spokoju i ciszy, aby mogły rodzić, karmić i wychowywać swoje młode.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
•impulzný alebo nárazový hluk netrvá dlhšie ako jednu sekundu a nasleduje po ňom ticho.•rôzne typy nárazov alebo výbuchov spôsobujú impulzný hluk.
•hałasy impulsowe lub uderzeniowe trwają najwyżej sekundę i następuje po nich okres ciszy.•hałasy impulsowe są powodowane przez uderzenia lub wybuchy różnego rodzaju.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
fungovanie siete peugeot medzi rokmi 1997 a 2003 poukazuje na to, že koncesionári peugeotu v holandsku ticho súhlasili, a teda pri každom predaji išlo o názorovú zhodu [5].
praktyczne zasady funkcjonowania sieci peugeot w latach 1997–2003 wykazują, że istniała cicha zgoda wśród niderlandzkich dealerów peugeot, a więc wspólnota woli, przy każdej transakcji sprzedaży [5].
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
3. osoby z radov verejnosti, ktoré majú povolený vstup na galérie, musia zotrvať na mieste a zachovávať ticho. uvádzači okamžite vykážu z galérie každú osobu, ktorá prejavuje súhlas alebo nesúhlas.
3. osoby wpuszczone na galerię zajmują miejsca siedzące i zachowują ciszę. każda osoba wyrażająca oznaki aprobaty lub dezaprobaty jest natychmiast wyprowadzana przez strażników.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(15) automobiles peugeot sa uzavrel v rámci tejto záležitosti s členmi svojej holandskej siete dohodu týkajúcu sa diskriminačného bonusu. fungovanie siete peugeot medzi rokmi 1997 a 2003 poukazuje na to, že koncesionári peugeotu v holandsku ticho súhlasili, a teda pri každom predaji išlo o názorovú zhodu [5].
(15) w ramach niniejszej sprawy i odnośnie do premii dyskryminacyjnej porozumienie zostało zawarte między automobiles peugeot sa a członkami jej niderlandzkiej sieci. praktyczne zasady funkcjonowania sieci peugeot w latach 1997–2003 wykazują, że istniała cicha zgoda wśród niderlandzkich dealerów peugeot, a więc wspólnota woli, przy każdej transakcji sprzedaży [5].
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: