Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
uskutočnením týchto siedmich projektov bude poverená opcw.
wdrożenie siedmiu powyższych projektów zostanie powierzone opcw.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
aspoň 24 hodín pred uskutočnením neohlásenej kontroly na mieste.
co najmniej 24 godziny przed planowanym terminem niezapowiedzianej kontroli na miejscu.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
aspoň šesť týždňov pred uskutočnením ohlásenej kontroly na mieste;
co najmniej sześć tygodni przed planowanym terminem zapowiedzianej kontroli na miejscu;
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
získanie takýchto platieb nie je podmienené uskutočnením žiadnej výroby.
dla celów uzyskania takich płatności nie będzie wymagane wykazanie się produkcją.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
zdaniteľná udalosť nastáva uskutočnením nadobudnutia tovaru v rámci spoločenstva.
zdarzenie powodujące powstanie obowiązku podatkowego ma miejsce z chwilą dokonania wewnątrzwspólnotowego nabycia towarów.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
2. Členský štát zohľadní výsledky vykonaných kontrol uskutočnením nápravných opatrení.
2. państwa członkowskie podejmują wszelkie środki korygujące, w celu uwzględnienia wyników przeprowadzonych kontroli.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fínske a švédske intervenčné orgány sú poverené uskutočnením opatrenia stanoveného v odseku 1.
fińska i szwedzka agencja interwencyjna są zobowiązane do wprowadzenia środka przewidzianego w ust. 1.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
Členovia sú informovaní najmenej jeden mesiac, ak je to možné, pred jej uskutočnením.
członków powiadamia się przynajmniej na miesiąc przed posiedzeniem, jeżeli to możliwe.
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
prevádzateľ musí poskytnúť takéto informácie zástupcom svojich zamestnancov v dostatočnom predstihu pred uskutočnením prevodu.
zbywający musi przekazać te informacje przedstawicielom swoich pracowników we właściwym czasie, przed przejęciem.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
primeraná účasť každej zo zmluvných strán na fáze súvisiacej s prípravou a uskutočnením programov druhej strany,
właściwe uczestnictwo każdej umawiającej się strony w fazie związanej z przygotowaniem i realizacją programów drugiej strony,
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
vyplatenie finančného príspevku spoločenstva by malo byť podmienené uskutočnením plánovaných činností a poskytnutím všetkých potrebných informácií.
wypłata wkładu finansowego wspólnoty powinna być uzależniona od rzeczywistego przeprowadzenia planowanych działań i dostarczenia wszelkich koniecznych informacji.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
2. Účtovník pred uskutočnením inkasa v súlade s odsekom 1 konzultuje zodpovedného povoľujúceho úradníka a informuje dotknutých dlžníkov.
2. każdorazowo przed dokonaniem tego rodzaju windykacji zgodnie z ust. 1 księgowy konsultuje się z właściwym intendentem oraz informuje o tym zainteresowanych dłużników.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
6. zmluvné strany súhlasia s uskutočnením spoločných opatrení v potrebnom rozsahu a s podporou prijatia ďalších zjednodušujúcich opatrení.
6. strony postanawiają podjąć, w niezbędnym zakresie, wspólne działania w sprawie przyjęcia środków upraszczających oraz zachęcać do przyjmowania takich środków.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vyplatenie finančného príspevku spoločenstva musí byť podmienené uskutočnením plánovaných činností a poskytnutím všetkých potrebných informácií zo strany orgánov v stanovených termínoch.
wypłatę wkładu finansowego wspólnoty należy uzależnić od rzeczywistego przeprowadzenia zaplanowanych działań i dostarczenia przez władze w ustalonym terminie wszelkich niezbędnych informacji.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
(b) primeraná hodnota je stanovená k dátumu, nie skoršiemu ako tri mesiace pred uskutočnením vkladu aktíva;
(b) wartość godziwa jest ustalana na dzień wyceny przypadający nie wcześniej niż 3 miesiące przed terminem dokonania wkładu;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c) osoby, ktoré hodnotia, ako si ÚoÚ plní svoje úlohy a povinnosti, sa pred uskutočnením tohto hodnotenia poradia s edÚoÚ.
zastępca iod wspomaga iod w wykonywaniu jego zadań i obowiązków oraz zastępuje go w razie jego nieobecności.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
-vhodnosť a potreba vytvoriť širší modul začiatočného vzdelávania v eÚ pred uskutočnením modulu hlbokého vzdelávania v japonsku (alebo v kórei);
-potrzeba stworzenia modułu wstępnego szkolenia odbywającego się w ue a poprzedzającego moduł intensywnego szkolenia odbywającego się w japonii (korei);
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
keď je plný, uskutočnením celého postupu s plynovým horákom vo vzdialenosti 15 cm – 90 cm od spúšťacieho mechanizmu aerosólovej nádoby;
gdy jest pełny, zgodnie z pełną procedurą, przy pomocy palnika gazowego znajdującego się w odległości w zakresie 15–90 cm od urządzenia uruchamiającego pojemnik aerozolowy;
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
2023. „koordinátor projektu“ znamená organizáciu alebo inštitúciu poverenú uskutočnením projektu mnohostranným zoskupením, ktorá podpíše s komisiou dohodu o grante;
2023. „koordynator projektu” oznacza organizację lub instytucję kierującą realizacją projektu przez grupę wielostronną która podpisuje z komisją umowę o udzielenie dotacji;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vzhľadom na to, že francúzsko zabudlo oznámiť [neoznámilo — neoficiálny preklad] túto pomoc komisii pred jej uskutočnením, táto pomoc je priznaná nezákonne.
ponieważ francja nie zawiadomiła komisji o tej pomocy [nie zgłosiła komisji tej pomocy] przed jej wdrożeniem, pomoc została udzielona nielegalnie.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: