From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
— kĺbový autobus -18,75 m -
-autobuz articulat18,75 m
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
— autobus + príves -18,75 m" -
-autobuz + remorcă18,75 m"
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
— autobus s dvoma nápravami -13,50 m -
-autobuz cu două punţi13,50 m
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
— kĺbový autobus _bar_ 18,75 m _bar_
- autobuz articulat 18,75 m
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
— autobus s viac než dvoma nápravami -15,00 m -
-autobuz cu mai mult de două punţi15,00 m
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
— autobus + príves _bar_ 18,75 m" _bar_
- autobuz + remorcă 18,75 m"
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
— autobus s dvoma nápravami _bar_ 13,50 m _bar_
- autobuz cu două punţi 13,50 m
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
namiesto auta si vyberte vlak alebo autobus a čo najviac chodievajte peši alebo na bicykli.
alegeţi trenul sau autobuzul în loc de maină i mergeţi pe jos sau cu bicicleta cât de mult puteţi.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
— autobus s viac než dvoma nápravami _bar_ 15,00 m _bar_
- autobuz cu mai mult de două punţi 15,00 m
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kontaktné údaje by ste mali mať pri sebe, ak by náhodou meškal autobus, alebo by vám niečo zabránilo prísť.
este bine să avei datele de contact la îndemână în cazul în care autobuzul întârzie sau nu reușii să ajungei.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- "kĺbový autobus" znamená autobus skladajúci sa z dvoch pevných častí spojených navzájom kĺbovou časťou.
- "autobuz articulat" înseamnă un autobuz constând din două secţiuni rigide conectate între ele printr-o secţiune articulată.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
na účely odsekov tejto kapitoly sa lietadlo, autobus, batožinový voz alebo iný dopravný prostriedok, alebo priechod, alebo nástupný tunel považujú rovnako za súčasť letiska.
În sensul prezentului capitol, o aeronavă, un autobuz, un cărucior de bagaje sau orice alt mijloc de transport, precum și un pasaj sau o pasarelă telescopică se consideră ca fiind o parte a unui aeroport.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
keď autobus stojí, musí sa na zemi urobiť čiara pozdĺž vertikálnej roviny dotýkajúcej sa strany vozidla, ktorá je obrátená smerom von z kruhu. v prípade kĺbového vozidla musia byť s touto rovinou rovnobežné dve pevné časti.
când vehiculul este în staţionare, prin trasarea unei linii pe sol se stabileşte un plan vertical tangent la latura vehiculului dirijată spre exteriorul cercului. În cazul unui vehicul articulat, cele două părţi rigide ale acestuia trebuie să se alinieze cu planul.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
pod pojmom "kĺbový autobus alebo diaľkový autobus" sa rozumie vozidlo definované v odseku 2.1.3. prílohy i k smernici…/…es.
"autobuz sau autocar articulat" reprezintă un vehicul definit la punctul 2.1.3 din anexa i la directiva .../.../ce.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
do nadobudnutia účinnosti samostatnej smernice, ktorá definuje pojem "mestský autobus", sa takéto vozidlá podrobujú naďalej testu typu iia opísanému v prílohe ii, ak ich maximálna hmotnosť presahuje 10 ton.
până la intrarea în vigoare a unei alte directive speciale cu privire la definirea unui "autobuz urban", aceste vehicule continuă să fie supuse încercărilor de tipul ii a descrise în anexa ii când greutatea lor maximă este mai mare de 10 tone.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting