Results for skráteného translation from Slovak to Romanian

Slovak

Translate

skráteného

Translate

Romanian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovak

Romanian

Info

Slovak

& opakovať vrátené

Romanian

refă

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Slovak

inicializácia tlačového systému...

Romanian

inițializez sistemul de tipărire...

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

skonvertovať do bezstratového formátu

Romanian

conversie în format de fișier fără pierderi

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

uložiť heslo do konfiguračného súboru

Romanian

& salvează parola în fișierul de configurare

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Slovak

synchronizovať náhľad z ľavého a pravého panela

Romanian

sincronizează previzualizarea din panourile stîng și drept

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

nie je možné skopírovať viac súborov do jedného.

Romanian

nu pot copia fișiere multiple într- un singur fișier.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

lokálne pripojená tlačiareň toto použite pre tlačiareň priamo pripojenú k počítaču pomocou paralelného, sériového alebo usb portu.

Romanian

imprimantă conectată local utilizați- o pentru o imprimantă conectată la calculator printr- un port paralel, serial sau usb.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

ak stlačíte toto tlačidlo, všetky dátumy na časovej osi sa uložia do nového virtuálneho albumu hľadania pod názvom zadaným vľavo.

Romanian

dacă apăsați acest buton, selecția curentă de date din linia- de- timp va fi ștearsă.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

nepodarilo sa získať informácie o tlačiarni. správa od tlačového systému:% 1.

Romanian

nu am putut obține informațiile despre imprimantă. mesajul de la sistemul de tipărire:% 1.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

tlačový front na vzdialenom serveri lpd toto použite, ak je tlačový front umiestnený na vzdialenom počítači pomocou tlačového serveru lpd.

Romanian

coadă de tipărire pe server lpd distant utilizați- o pentru o coadă de tipărire existentă pe o mașină distantă ce rulează un server de tipărire lpd.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

dodatočné značky môžte poslať dodatočné príkazy pre cups server cez editovateľný zoznam. existujú na to 3 dôvody: použitie hociktorej súčasnej alebo budúcej možnosti úlohy cups, ktorá nie je podporovaná cez kdeprint gui. riadenie vlastnej možnosti úlohy, ktorú chcete podporovať vo vlastných cups filtroch a backend zapojených do cups filtrovacej reťaze. poslanie krátkych správ operátorom produkčných tlačiarní v centrálnom oddelení produkcie. Štandardné možnosti cups úlohy: kompletný zoznam štandardných možností cups úlohy je v cups užívateľskom manuály. mapovanie mien kprinter užívateľského rozhrania to možnosť cups úlohy je vymenované v rôznych Čo je toto položkách.. vlastné možnosti cups úlohy: cups tlačové servre sa môžu prispôsobovať pomocou dodatočným tlačových filtrov a backends, ktoré rozumejú vlastným možnostiam úlohy. tieto vlastné možnosti môžte špecifikovať tu. v prípade pochybností sa spýtajte správcu systému.. správy operátorom: môžte posielať dodatočné správy operátorom produkčných tlačiarní (napr. v centrálnom oddelení produkcie). správy pre úlohu si môžu operátori (alebo vy sami) pozrieť v "hlásenie pre ipp úlohu". príklady: Štandardné možnosti cups úlohy: (meno) number- up -- (hodnota) 9 možnosť úlohy pre vlastné cups filtre alebo backends: (meno) danka_ watermark -- (hodnota) company_ confidential správa pre operátorov: (meno) deliver_ after_ completion -- (hodnota) to_ marketing_ departm. poznámka: políčka nemôžu obsahovať medzery, tabulátory alebo úvodzovky. na editovanie potrebujete dvojklik. upozornenie: nepoužívajte štandardné mená možností cups, ktoré tiež môžu byť použité pomocou kdeprint gui. výsledok môžre byť nepredvídateľný ak sú v konflikte alebo keď sú poslané viackrát. pre všetky možnosti podporované gui, prosím použite gui. (každý 'Čo je toto' gui elementu vymenováva príslušné mená cups možností.)

Romanian

etichete adiționale puteți trimite comenzi suplimentare către serverul cups utilizînd această listă ce poate fi editată. sînt trei scopuri pentru acest lucru: utilizarea oricărei opțiuni de lucrare cups curentă sau viitoare nesuportată încă de interfața grafică kdeprint. controlul oricărei opțiuni personalizate pe care doriți să o folosiți în filtre și subsisteme introduse în lanțul de filtrare cups. trimiterea de scurte mesaje către operatorii imprimantelor de producție din departamentul central de imprimare. opțiuni standard de lucrare cups: lista completă a opțiunilor standard de lucrare cups o găsiți în manualul utilizatorului cups. maparea elementelor de interfață grafică kprinter cu opțiunile de lucrare cups sînt ilustrate în itemii de ajutor rapid ce înseamnă aceasta?. opțiuni personalizate de lucrare cups: serverele de tipărire cups pot fi personalizate cu filtre și subsisteme de tipărire suplimentare care recunosc opțiuni personalizate de lucrare. aici puteți specifica astfel de opțiuni. dacă nu vă descurcați, întrebați administratorul dumneavoastră de sistem. mesaje de operator: puteți trimite mesaje suplimentare către operatorii imprimantelor dumneavoastră de producție. ele pot fi citite de operator (sau de dumneavoastră în cadrul "raportului ipp de lucrare"). exemple: o opțiune standard de lucrare cups: (nume) number- up -- (valoare) 9 o opțiune pentru filtre si subsisteme cups personalizate: (nume) danka_ watermark -- (valoare) company_ confidential un mesaj către operatori: (nume) după_ completare_ trimiteti -- (valoare) la_ departametul_ de_ publicitate. observație: cîmpurile nu trebuie să includă spații tab- uri sau ghilimele. dați dublu clic pe cîmp pentru a- l edita. avertizare: nu utilizați nume de opțiuni standard cups care ar putea fi utilizate în interfața grafică kdeprint. rezultatele sînt impredictibile dacă intră în conflict sau sînt trimise de mai multe ori. dacă opțiunea pe care doriți să o setați este controlată din interfața grafică, atunci utilizați- o de acolo. fiecare element grafic are în textul de ajutor rapid numele opțiuni cups pe care o controlează.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,953,320,505 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK