Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
podobne by sa nemala započítavať ani doba materskej alebo rodičovskej dovolenky.
În modsimilar, perioadele de concediu de maternitate sauparental nu trebuie luate în considerare.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ak cestujúci používajú služby viac než jedného železničného podniku, nemali by sa započítavať viac než jedenkrát;
În cazul în care călătorii utilizează serviciile mai multor întreprinderi feroviare, atunci când este posibil nu ar trebui număraţi de mai multe ori;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
v pravidlách započítavania by sa mala stanoviť horná hranica čistých záchytov pre obhospodarovanie lesov, ktoré sa môžu započítavať.
normele de contabilizare ar trebui să prevadă o limită superioară aplicabilă absorbțiilor nete provenite din gestionarea pădurilor, care să poată fi contabilizată.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
množstvá banánov z tretích krajín a netradičných akt banánov znovu vyvezených zo spoločenstva sa nebudú započítavať ku kvóte uvedenej v odseku 1.
cantităţile de banane din ţări terţe şi banane netradiţionale acp reexportate în afara comunităţii nu sunt incluse în contingentul prevăzut în alin. (1).
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:
nebudú sa započítavať do počtu povolení, ktoré sú k dispozícii pre hospodársky činné osoby, ani do kvóty vymedzenej v bode iv.
aceștia nu vor mai fi incluși în numărul de permise rezervate persoanelor care desfășoară o activitate economică, nici în cota definită la punctul iv.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
emisie a záchyty súvisiace so zalesňovaním, obnovou lesa a odlesňovaním sú dôsledkom priamej zmeny spôsobu využívania pôdy zapríčinenej ľudskou činnosťou, a preto by sa mali započítavať v celom rozsahu.
emisiile și absorbțiile legate de împădurire, reîmpădurire și despădurire constituie rezultatul schimbării direct de către om a folosinței terenurilor și ar trebui, prin urmare, să fie contabilizate în întregime.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
(40) aby sa zabránilo deformácii hospodárskej súťaže, verejné úverové inštitúcie do svojich vlastných zdrojov nesmú započítavať záruky členských štátov alebo miestnych úradov.
(40) pentru a evita orice denaturare a regulilor concurenţei, instituţiile de credit publice nu trebuie să includă în fondurile lor proprii şi garanţiile acordate lor de către statele membre sau de către autorităţile locale.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:
keďže medziročné výkyvy emisií a záchytov skleníkových plynov vyplývajúcich z poľnohospodárskych činností sú oveľa menšie než výkyvy súvisiace s lesníckymi činnosťami, členské štáty by mali započítavať emisie a záchyty skleníkových plynov vyplývajúce z činností obhospodarovania ornej pôdy a obhospodarovania pastvín pomerne k svojmu základnému roku alebo obdobiu.
deoarece fluctuațiile interanuale ale emisiilor și absorbțiilor de gaze cu efect de seră provenite din activități agricole sunt mult mai reduse decât cele legate de activitățile forestiere, statele membre ar trebui să înregistreze emisiile și absorbțiile de gaze cu efect de seră provenite din activitățile de gestionare a terenurilor cultivate și a pajiștilor în raport cu anul sau cu perioada de referință.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
keďže čas, ktorý v systéme teoretickej a/alebo praktickej prípravy kombinujúcej prácu s odbornou prípravou alebo v rámci vnútropodnikového zaškoľovania strávia mladí ľudia pri odbornej príprave, by sa mal započítavať ako pracovný čas;
întrucât timpul consacrat pregătirii de către tinerii care lucrează în cadrul unui sistem de formare teoretică şi/sau practică în alternanţă sau de stagiu în întreprindere trebuie să fie inclus în timpul de lucru;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:
(14) keďže s cieľom ďalšej podpory vplyvu organizácií výrobcov a ich združení a s cieľom zabezpečiť požadovanú stabilitu trhu, by sa členským štátom malo za určitých podmienok povoliť, aby rozšírili na výrobcov v regióne, ktorí nie sú ich členmi, najmä pravidlá pre výrobu, predaj a ochranu životného prostredia, ktoré organizácia alebo združenie prijalo pre svojich členov pre príslušný región; keďže v prípade, že sa prijme vhodné zdôvodnenie, by sa niektoré náklady, ktoré vyplývajú z tohto rozšírenia pravidiel, mali započítavať príslušným výrobcom, pretože títo budú poberať výhody z rozšírenia;
(14) întrucât, pentru a mări în continuare impactul organizaţiilor şi asociaţiilor de producători şi pentru a asigura stabilitatea dorită a pieţei, statelor membre ar trebui să li se permită ca în anumite condiţii să îşi extindă şi pentru cei ce nu sunt membri reglementările, în special cele privind producţia, comercializarea şi protecţia mediului adoptate de organizaţii sau asociaţii din regiunile vizate pentru membrii lor; întrucât, în cazul în care există o justificare pertinentă, anumite costuri apărute în cursul extinderii respectivelor reglementări ar trebui să fie suportate de producătorii vizaţi, din moment ce aceştia beneficiază de respectiva extindere;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 5
Quality: