Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
avšak toto zistenie sa dokázalo v nekontrolovaných klinických skúškach.
sin embargo, este hallazgo se observó en ensayos clínicos no controlados.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
v celom klinickom programe, vrátane nekontrolovaných predĺžených štúdií, sa
en el programa clínico global, incluyendo los estudios de extensión no controlados, hubo dos notificaciones de derrame pleural en los que no se pudo excluir que fueran efectos relacionados con en
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
amfetamín je menej potentný ako metamfetamín, ale v nekontrolovaných situáciách sú účinky takmer nerozoznateľné.
esta panorámica debería confirmarse a partir de la información del reino unido correspondiente a 2005, cuando se disponga de ella.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 10
Quality:
v nasledujúcej tabuľke sú sumarizované údaje dostupné z troch nekontrolovaných b- cll štúdií:
los datos disponibles de tres estudios no controlados sobre leucemia linfocítica crónica de células b (llc-b) se resumen en la siguiente tabla:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
zlepšenie sekundárnej izolácie, ktorou sa obmedzuje vyhrotenie vznikajúcej závažnej nehody vrátane nekontrolovaných výronov z vrtu;
mejorar los confinamientos secundarios que impiden el agravamiento de un inicio de accidente grave, incluidas las erupciones procedentes de pozos;
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
zníženie počtu rádioaktívnych zdrojov v nekontrolovaných a nechránených situáciách prostredníctvom podpory národných prieskumných a bezpečnostných kampaní vo vybraných štátoch.
reducción del número de fuentes radiactivas en circunstancias incontroladas y desprotegidas mediante el apoyo a la investigación nacional y campañas de seguridad en los estados seleccionados.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
v nekontrolovaných štúdiách, v ktorých bol lamivudín podávaný pred a počas transplantácie, boli dokázaná účinná supresia hbv dna a normalizácia alt.
en estudios no controlados, en los que se administró lamivudina antes y durante el trasplante, se demostró la supresión eficaz del adn del vhb y la normalización de los valores de alt.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
nemecký zákonodarca obmedzil význam zákazu predaja na dobierku videonosičov nekontrolovaných príslušným vnútroštátnym orgánom v rozsahu zlučiteľnom s požiadavkou zabezpečenia dostatočnej ochrany maloletých.
el legislador alemán limitó el alcance de la prohibición de venta por correo de soportes gráficos no controlados por el organismo nacional competente en una medida compatible con la exigencia de garantizar una protección del menor suficiente.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 10
Quality:
pokiaľ ide o materiálny rozsah dotknutého zákazu, je opodstatnené uviesť, že zákon o ochrane maloletých nebráni všetkým formám uvádzania na trh nekontrolovaných videonosičov.
en lo que se refiere al alcance material de la prohibición en cuestión, debe señalarse que la ley sobre la protección del menor no se opone a toda forma de comercialización de soportes gráficos no controlados.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 10
Quality:
prítomnosť alebo používanie „nekontrolovaných” zdrojov vznietenia v skladoch horľavých hca je zakázané a dodržiavanie tohto zákazu je dôkladne monitorované a zaistené.
está prohibida la presencia o el uso de focos de ignición «sin control» en el almacén de aqp inflamables y se verifica y garantiza exhaustivamente el cumplimiento de tal prohibición.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 10
Quality:
na základe právnych predpisov spoločenstva o kontrole prekurzorov boli gbl a 1,4-bd vo všetkých členských štátoch začlenené do zoznamu nekontrolovaných látok, na ktoré sa vzťahujú nepovinné
de conformidad con la legislación comunitaria sobre el control de precursores, la gbl y el 1,4-bd se incluyen en la lista de sustancias no controladas para las cuales existen en todos los estados miembros medidas de seguimiento voluntarias para prevenir su desvío desde usos industriales legales.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
pokiaľ ide o vnútroštátny právny rámec, do ktorého patrí návrh na začatie prejudiciálneho konania, nemecká vláda tvrdí, že zákaz predaja na dobierku nekontrolovaných videonosičov nie je absolútny.
en lo que se refiere al marco jurídico nacional en el que se inscribe la petición de decisión prejudicial, el gobierno alemán sostiene que la prohibición de venta por correo de soportes gráficos no controlados no es absoluta.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:
pri zvážení všetkých štúdií s lamotrigínom zaoberajúcich sa bipolárnou poruchou (kontrolovaných a nekontrolovaných) sa kožná vyrážka vyskytla u 12% pacientov užívajúcich lamotrigín.
cuando se considera el conjunto de todos los estudios realizados en trastorno bipolar (controlados y no controlados) con lamotrigina, las erupciones cutáneas ocurrieron en el 12% de pacientes en el grupo de lamotrigina.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
ako zákaz ponuky a predaja maloletým, tak aj zákaz „nechráneného“ predaja na dobierku videonosičov nekontrolovaných príslušným nemeckým orgánom sa zdajú byť zjavne zamerané na zabezpečenie sledovaného cieľa ochrany maloletých.
tanto la prohibición de oferta y entrega a menores como la prohibición de venta por correo «no protegido» de soportes gráficos no controlados por el organismo alemán competente están manifiestamente dirigidas a garantizar la consecución del objetivo perseguido de la protección de los menores.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:
a) "priemyselná havária" znamená udalosť, ktorá vznikne následkom nekontrolovaných zmien počas akejkoľvek činnosti spojenej s nebezpečnými látkami, buď:
a) «accidente industrial»: un acontecimiento resultante de un fenómeno incontrolado durante cualquier actividad en la que se utilicen sustancias peligrosas:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
výsledky pozorované v populácii 211 pacientov s novodiagnostikovanou ph+ all v štyroch nekontrolovaných klinických skúšaniach (aau02, ade04, ajp01 a aus01) sa zhodujú s výsledkami opísanými vyššie.
los resultados observados en una población de 211 pacientes con lla ph+ de diagnóstico reciente en cuatro ensayos clínicos no controlados (aau02, ade04, ajp01 y aus01) son consistentes con los 19 resultados descritos anteriormente.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 6
Quality: