Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
— pospeševanje sodelovanja med izobraževalnimi zavodi;
— насърчаване на сътрудничеството между образователните институции;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sprejmejo se ukrepi za lajšanje sprejemanja otrok s posebnimi izobraževalnimi potrebami.
Взимат се мерки за улесняване на приемането на деца със специални образователни нужди.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 2
Quality:
partnerstva med svetom dela in izobraževalnimi institucijami ter institucijami za usposabljanje v obliki:
партньорства между пазара на труда и образователни и обучителни институции под формата на:
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
podporo pri učenju nudi svetovni splet s posebnimi izobraževalnimi portali in različnimi učnimi gradivi.
Медиите — част от отговора: на практика всеки един човек в ЕС има достъп до медиите.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
svet guvernerjev v zvezi z izobraževalnimi zadevami odloči o tem, kateri programi se izvajajo in kako se organizirajo.
По въпросите на образованието Управителният съвет определя кои учебни предмети да бъдат обхванати и как да бъдат организирани.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 2
Quality:
— spodbujanje sodelovanja v zvezi z usposabljanjem med izobraževalnimi zavodi ali zavodi za usposabljanje in podjetji;
— да стимулират сътрудничеството повъпросите на обучението между общообразователните или учебните институции и фирми;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
z izobraževalnimi sistemi, ki so usmerjeni k učenju na osnovi veščin, so podjetniška znanja v več državah članicah visoko cenjena.
В Астуриас (Испания), като елемент от задължителния учебен план учениците от средния курс управляват собствени мини компании за внос и износ.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mreža tudi stimulira in usklajuje raziskave v zvezi s potrošniškim državljanstvom ter spodbuja mednarodno sodelovanje med visokošolskimi izobraževalnimi, raziskovalnimi ustanovami in civilno družbo.
Мрежата също така ще продължи да стимулира и координира изследователската дейност, свързана с участието на потребителите в гражданското общество, както и да насърчава международното сътрудничество между институциите за висше образование, изследователските центрове и гражданското общество.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ukrepi lahko vključujejo pospeševanje sporazumov o sodelovanju med visokošolskimi in izobraževalnimi ustanovami evrope in macaa, predvsem na področjih tehnologije, znanosti in poklicnega usposabljanja.
Те биха могли да включват насърчаване на споразумения за сътрудничество между институциите за висше образование и обучение в Европа и Макао, особено по отношение на науката, технологиите и професионалното обучение.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
irska imanove intenzivne izobraževalne službe in službe socialnegaskrbstva, ki delajo s šolami in družinami na območjihsslabšimi izobraževalnimi storitvami, da bi zagotovileredno prihajanje otrok v šolo.
Въпрекитова тези подходи все още са широко разпространенив някои страни независимо от съвременните ниразбирания за ефективна превенция на употребата нанаркотици.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
posebnih programov za izmenjavo svetovalcev, znanja in izkušenj ter tehnologije med izobraževalnimi ustanovami evropskih in andskih držav, s posebnim poudarkom na tehničnih, znanstvenih in poklicnih sektorjih,
специфични програми за размяна на консултанти, ноу-хау и технологии между учебни заведения в европейските страни и тези от Андите, с особен фокус върху техническия, научния и професионалния сектор,
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
posebnih programov za izmenjavo svetovalcev, znanja in izkušenj ter tehnologij med izobraževalnimi ustanovami evropskih držav in držav srednje amerike, s posebnim poudarkom na tehničnih, znanstvenih in poklicnih sektorjih,
конкретни програми за обмен на експерти, на ноу-хау и на технологии между институциите за обучение в страните от Централна Америка и Европа, особено в техническия, научния и професионалния сектор,
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
države članice in regije si prizadevajo sodelovati za doseganje kritične mase, med drugim na področju ikt, raziskav in inovacij, ter za spodbuditev oblikovanja skupnih pristopov pametne specializacije in partnerstev med izobraževalnimi ustanovami.
Държавите-членки и регионите се стремят да използват сътрудничеството за постигане на критична маса, наред с другото, в областта на ИКТ и научните изследвания и иновациите, както и да насърчават разработването на съвместни подходи за интелигентна специализация и партньорства между образователните институции.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
ta delež, ki zadeva odgovornost izdajatelja televizijskega programa do gledalcev v zvezi z informativnimi, izobraževalnimi, kulturnimi in razvedrilnimi vsebinami, je treba doseči postopoma, in sicer na osnovi ustreznih meril.
Като има предвид отговорностите на излъчващия оператор пред обществеността в областта на информацията, образованието, културата и развлеченията, това съотношение следва да бъде постигнато постепенно, въз основа на подходящи критерии.
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
ta delež, ki zadeva odgovornost izdajatelja televizijskega programa do gledalcev v zvezi z informativnimi, izobraževalnimi, kulturnimi in razvedrilnimi vsebinami, je treba doseči postopoma, in sicer na osnovi ustreznih meril;
Като се отчитат задълженията на излъчващите оператори към тяхната зрителска аудитория в областта на информацията, образованието, културата и развлеченията, това съотношение трябва да бъде постигнато постепенно въз основа на подходящи критерии;
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
da bi se eit zagotovil kader iz vrst najbolj nadarjenih ljudi z največ spretnostmi, bo opredelil jasno strategijo človeških virov, vključno z možnostmi izven neposrednega zaposlovanja, kot so začasno dodeljevanje strokovnjakov ali kratkotrajna dodelitev, spodbujanje rednih izmenjav osebja in delovne prakse z odličnimi inovacijskimi, raziskovalnimi in izobraževalnimi ustanovami iz unije in preostalega dela sveta.
За да може там да работят най-талантливите и квалифицирани специалисти, централният офис ще набележи ясна стратегия за човешките ресурси, включително възможности извън прякото наемане на работа, като командироване или временни назначения, които насърчават редовния обмен на персонал и стажанти с отлични институции за научни изследвания, образование и иновации на територията на Съюза и в останалата част на света.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality: