Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
potrdilo o kompetentnosti: vsako dokazilo o kvalifikacijah,
„osvědčením způsobilosti“ jakýkoli doklad o kvalifikaci
Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 3
Quality:
(c) potrdilo o kompetentnosti: vsako dokazilo o kvalifikacijah:
c) "osvědčením způsobilosti" jakýkoli doklad o kvalifikaci
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
za merjenje rasti kompetentnosti posameznih udeležencev/udeleženk bo izvedeno zunanje ocenjevanje.
k měření zvýšení individuální kompetence účastníků se používá externí hodnocení.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
Če prosilec nima dokazil o kompetentnosti ali takih kvalifikacij, se uporabijo določbe zakonov in drugih predpisov države članice gostiteljice.
jestliže žadatel neprokáže držení takového osvědčení nebo kvalifikací, použijí se právní a správní předpisy hostitelského členského státu.
Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 8
Quality:
Reference:
kompetentnosti, ki jih potrebujejo presojevalne skupine, se bodo razlikovale glede na področje, ki ga presojajo v nadzornih sistemih.
požadovaná odborná způsobilost se bude lišit v závislosti na oblasti, ve které je v rámci kontrolních systémů nebo systémů dohledu audit prováděn.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vrednote bodo igrale pomemben delpolitike človeških virov skupaj z modelomkompetenc, ki bo veljal za celotno ecb, inprofili kompetentnosti, ki se trenutno razvijajo.
tyto hodnotybudou nedílnou součástí pracovních procesůlidských zdrojů, společně s modelemkompetencí celé ecb a profily jednotlivýchkompetencí, které se připravují.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
opravljanje dejavnosti pod nekim strokovnim nazivom, ko je pridobitev takega naziva odobrena le kandidatom z izkazom o izobrazbi ali potrdilom o kompetentnosti, ki jo določajo zakoni in drugimi predpisi,
výkon činnosti pod profesním označením, pokud se užívání tohoto označení řídí právními a správními předpisy a je vyhrazeno pro držitele určitého dokladu o vzdělání a odborné přípravě nebo osvědčení způsobilosti,
Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 8
Quality:
Reference:
Če je v državi članici gostiteljici za opravljanje reguliranega poklica zahtevano potrdilo o kompetentnosti, pristojni organi ne morejo iz razloga nezadostnih kvalifikacij državljanu druge države članice preprečiti dostopa ali opravljanja tega poklica pod enakimi pogoji kot njenim državljanom:
pokud je v hostitelském členském státě přístup k regulovanému povolání nebo jeho výkon podmíněn držením osvědčení způsobilosti, nesmí příslušný orgán odmítnout povolit z důvodů neodpovídající kvalifikace státnímu příslušníku členského státu přístup k uvedenému povolání nebo jeho výkon za stejných podmínek, jaké platí pro jeho vlastní státní příslušníky, jestliže
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
3. ta program prispeva k spodbujanju evrope znanja z razvojem evropskega območja sodelovanja na področju izobraževanja in poklicnega usposabljanja. podpira politiko držav članic glede vseživljenjskega učenja in poglabljanja znanja ter spretnosti in kompetentnosti, ki naj bi spodbujale aktivno državljanstvo in zaposljivost.
3. tento program přispěje k podpoře evropy znalostí rozvíjením evropského prostoru spolupráce v oblasti vzdělávání a odborného vzdělávání. podpoří politiky členských států v oblasti celoživotního učení a získávání poznatků, schopností a způsobilostí, které napomáhají aktivnímu výkonu občanství a schopnosti profesního zařazení.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
(a) če ima prosilec potrdilo o kompetentnosti, ki ga druga država članica predpisuje za dostop do tega poklica in njegovo opravljanje na njenem ozemlju, in je bilo pridobljeno v drugi državi članici, ali
a) je žadatel držitelem osvědčení způsobilosti požadovaného v jiném členském státě pro přístup ke stejnému povolání a pro jeho výkon na jeho území a toto osvědčení je vydáno některým jiným členským státem, nebo
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
(a) izboljšati znanje, spretnosti in kompetentnosti ljudi, posebno mladih, v začetnem poklicnem usposabljanju na vseh stopnjah; to se lahko med drugim doseže s poklicnim usposabljanjem, povezanim z delom, ter vajeništvom zaradi spodbujanja zaposljivosti ter omogočanja poklicne integracije in reintegracije;
a) zlepšit schopnosti a způsobilosti osob, zejména mladých lidí procházejících počátečním odborným vzděláváním na všech úrovních; tohoto cíle lze dosáhnout, mimo jiné, pomocí odborného vzdělávání s praktickou přípravou a učňovského školství za účelem podpory schopnosti profesního zařazení a usnadnění profesního začlenění a znovuzačlenění;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: