Results for luksemburška translation from Slovenian to Czech

Slovenian

Translate

luksemburška

Translate

Czech

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovenian

Czech

Info

Slovenian

luksemburška poslanska zbornica

Czech

lucemburská poslanecká sněmovna

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Slovenian

kar zadeva luksemburška vina:

Czech

co se týká lucemburských vín:

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Slovenian

belgijsko-luksemburška ekonomska unija

Czech

hospodářská unie belgicko-lucemburská

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Slovenian

belgijsko-luksemburška gospodarska unija.

Czech

hospodářská unie belgicko-lucemburská.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 11
Quality:

Reference: IATE

Slovenian

fotograje: luksemburška nacionalna mrežna enota

Czech

fotograe poskytla národní síťová jednotka lucemburska

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Slovenian

motiv: belgijsko-luksemburška ekonomska unija

Czech

motiv: hospodářská unie belgie-lucembursko

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Slovenian

antwerpen–namur–luksemburška meja–francoska meja

Czech

antwerpen – namur – lucemburská hranice – francouzská hranice

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Slovenian

belgijsko-luksemburška ekonomska unija ........................................... francija .................................................................................... italija .......................................................................................

Czech

hospodářská unie belgicko-lucemburská ............................................ francie .....................................................................................

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Slovenian

belgijsko-luksemburška ekonomska unija (bleu) -8000 -

Czech

hospodářská unie belgicko-lucemburská -8000 -

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

nemčija belgijsko-luksemburška ekonomska unija francija italija nizozemska

Czech

spolková republika německo hospodářská unie belgicko-lucemburská francie itálie nizozemsko

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

luksemburška centralna banka je ob tej priložnosti izdala srebrn spominski kovanec.

Czech

lucemburská centrální banka vydala k této příležitosti stříbrnou pamětní minci.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

v tej uredbi se belgijsko-luksemburška gospodarska unija upošteva kot ena država članica.

Czech

pro účely tohoto nařízení se hospodářská unie belgicko-lucemburská považuje za jeden členský stát.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

-luksemburška konvencija z dne 8. septembra 1967 o priznavanju odločb o veljavnosti zakonskih zvez,

Czech

-lucemburská úmluva ze dne 8. září 1967 o uznávání rozhodnutí týkajících se rozluky manželů,

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

luksemburška vlada skupaj s pogodbenico, ki predseduje svetu evropskih skupnosti, sprejme potrebne ukrepe za sklic medvladne konference.

Czech

lucemburská vláda se smluvní stranou, která má předsednictví v radě evropských společenství, provede nezbytná opatření pro svolání mezivládní konference.

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

‚marque nationale‘ za luksemburška peneča vina je bila vzpostavljena z vladno uredbo z dne 18. marca 1988 in zagotavlja:

Czech

„marque nationale“ lucemburských šumivých vín byla vytvořena nařízením vlády ze dne 18. března 1988 a zaručuje, že:

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

za namene tega poglavja, razen členov 10, 13, 14 in 15 in oddelka 8, se belgijsko-luksemburška gospodarska unija obravnava kot ena država članica.

Czech

pro účely této kapitoly se s výjimkou článků 10, 13, 14 a 15 a oddílu 8 považuje hospodářská unie belgicko-lucemburská za jeden členský stát.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

2. za namene tega poglavja, razen členov 10, 13, 14 in 15 in oddelka 8, se belgijsko-luksemburška gospodarska unija obravnava kot ena država članica.

Czech

2. pro účely této kapitoly se s výjimkou článků 10, 13, 14 a 15 a oddílu 8 považuje hospodářská unie belgicko-lucemburská za jeden členský stát.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

ker sta se belgijsko-luksemburška gospodarska unija (blgu) in nizozemska odločili, da bosta do 4. oktobra 1981 ohranili nihanja svojih valut v mejah pred 9. majem 1971 in nista spremenili razmerja med svojima valutama ter se tako izognili uporabi zneskov denarnih kompenzacij med blgu in nizozemsko; ker pa se je po prilagoditvi na srednje tečaje, opravljeni v evropskem monetarnem sistemu, ki je začela veljati 5. oktobra 1981, obstoječe razmerje med belgijskim/luksemburškim frankom in nizozemskim guldnom spremenilo; ker je torej treba med blgu in nizozemsko uporabljati zneske denarnih kompenzacij in člen 24 uredbe (egs) št. 1371/81 ustrezno spremeniti; ker je posledice tega treba upoštevati in ustrezno spremeniti uredbi (egs) št. 243/78 [5] in (egs) št. 52/81 [6];

Czech

vzhledem k tomu, že do 4. října 1981 se hospodářská unie belgicko-lucemburská (hubl) a nizozemsko rozhodly udržet výkyvy svých měn v pásmu, které bylo před 9. květnem 1971, a nezměnily vztah mezi svými měnami, čímž se vyhnuly použití měnových vyrovnávacích částek mezi hubl a nizozemskem; že však po přizpůsobení středním paritám provedeném v rámci evropského měnového systému s účinkem od 5. října 1981 byl stávající vztah mezi belgickým frankem/lucemburským frankem a nizozemským guldenem změněn; že se podle toho musejí mezi hubl a nizozemskem používat měnové vyrovnávací částky a v souladu s tím se musí změnit článek 24 nařízení (ehs) č. 1371/81; že se musí brát v úvahu důsledky této situace a nařízení (ehs) č. 243/785 a (ehs) č. 52/816 se musejí podle toho změnit;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,941,737,805 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK