Results for aromatiziranje translation from Slovenian to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Slovenian

Danish

Info

Slovenian

aromatiziranje

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovenian

Danish

Info

Slovenian

(f) aromatiziranje:

Danish

f)aromatisering:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

(c) umetno aromatiziranje mošta.

Danish

c) kunstig aromatisering af most

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

ki vsebuje dodane snovi za aromatiziranje ali barvila

Danish

med indhold af andre tilsatte stoffer end smagsstoffer eller farvestoffer

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

glukoza in glukozni sirup (brez dodatkov za aromatiziranje ali barvil)

Danish

glucose og glucosesirup, med et fructoseindhold i tør tilstand < 50 vægt%

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Slovenian

sladkorni sirupi, ki ne vsebujejo dodanih snovi za aromatiziranje ali barvil;

Danish

sirup og andre sukkeropløsninger uden indhold af tilsatte smagsstoffer eller farvestoffer;

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

vermut in druga vina iz svežega grozdja, aromatizirana z rastlinami ali sredstvi za aromatiziranje

Danish

vermouth og anden vin af friske druer, tilsat aromatiske planter eller aromastoffer

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

drugi sladkorji v trdnem stanju, ki vsebujejo dodane snovi za aromatiziranje ali barvila

Danish

andet sukker i fast form, med indhold af tilsatte smagsstoffer eller farvestoffer

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

melase, dobljene pri ekstrakciji ali rafiniranju sladkorja, ki vsebujejo dodane snovi za aromatiziranje ali barvila

Danish

melasse, hidrørende fra udvinding eller raffinering af sukker, med indhold af tilsatte smagsstoffer eller farvestoffer

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

vermut in druga vina iz svežega grozdja, aromatizirana z rastlinami ali sredstvi za aromatiziranje:

Danish

vermouth og anden vin af friske druer, tilsat aromatiske planter eller aromastoffer:

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

drugo:– ljučno z mineralnimi vodami in sodavico, s sladkorjem ali drugimi sladili ali sredstvi za aromatiziranje

Danish

andre varer:–  mineralvand og vand tilsat kulsyre, tilsat sukker eller andre sødemidler eller aromatiseret

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

sladkor iz sladkornega trsa ali sladkorne pese in kemično čista saharoza v trdnem stanju, ki vsebuje dodane snovi za aromatiziranje ali barvila

Danish

rør- og roesukker samt kemisk ren saccharose, i fast form, med indhold af tilsatte smagsstoffer eller farvestoffer

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

postopki barvanja sladkorja ali aromatiziranje sladkorja ali oblikovanja sladkornih kock; delno ali popolno mletje kristalnega sladkorja;

Danish

farvning af eller tilsætning af smagsstoffer til sukker eller formning af sukker i stykker; hel eller delvis formaling af krystalsukker

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

sladkorji, sirupi in melase, z dodatki za aromatiziranje ali barvili, razen sadnih sokov, ki vsebujejo poljubno maso dodanega sladkorja

Danish

sukker, sirup og andre sukkeropløsninger samt melasse, tilsat smagsstoffer eller farvestoffer (herunder vanille- og vanillinsukker) undtagen frugtsaft tilsat sukker (uanset mængden)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

cpa 10.81.13: rafinirani sladkor iz sladkornega trsa ali sladkorne pese z dodatki za aromatiziranje ali barvili; javorjev sladkor in sirup

Danish

cpa 10.81.13: raffineret rør- eller roesukker, med indhold af tilsatte smagsstoffer eller farvestoffer; ahornsukker eller ahornsirup

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

drugi sladkorji v trdnem stanju in sladkorni sirupi, ki ne vsebujejo dodanih snovi za aromatiziranje ali barvil, ki pa ne zajemajo laktoze, glukoze, maltodekstrina in izoglukoze

Danish

andet sukker i fast form samt sirup og andre sukkeropløsninger uden indhold af tilsatte smagsstoffer eller farvestoffer, undtagen lactose, glucose, maltodekstrin og isoglucose

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

1702 60 95 -drugi sladkorji v trdnem stanju in sladkorni sirupi, ki ne vsebujejo dodanih snovi za aromatiziranje ali barvil, ki pa ne zajemajo laktoze, glukoze -

Danish

1702 60 95 -andet sukker i fast form samt sirup og andre sukkeropløsninger uden indhold af tilsatte smagsstoffer eller farvestoffer, undtagen lactose og glucose -

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 15
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

laktoza in laktozni sirup, ki ne vsebuje dodanih snovi za aromatiziranje ali barvil, ki vsebuje manj kot 99 mas. % laktoze, izraženo kot brezvodna laktoza, računano na suho snov

Danish

lactose og lactosesirup uden indhold af tilsatte aromastoffer eller farvestoffer og af en renhedsgrad i tør tilstand på under 99 vægtprocent

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

Žvečilni gumi, prevlečen s sladkorjem ali ne:– orni sirupi brez dodatkov za aromatiziranje ali barvil; umetni med in mešanice umetnega ter naravnega medu; karamelni sladkor:

Danish

tyggegummi, også overtrukket med sukker:– re sukkeropløsninger uden indhold af tilsatte smagsstoffer eller farvestoffer; kunsthonning, også blandet med naturlig honning; karamel:

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

(i) beli sladkor pod oznako kn 17019910; sladkor z dodatki za aromatiziranje ali barvili pod oznako kn 17019900; sladkor, ki vsebuje druge dodatke, pod oznako kn 17019990 in saharozni sirupi s čistostjo najmanj 85% pod oznakama kn 17026095 in 17029099;

Danish

i) hvidt sukker henhørende under kn-kode 1701 99 10; sukker med indhold af tilsatte smagsstoffer eller farvestoffer henhørende under kn-kode 1701 91 00; sukker med indhold af andre stoffer henhørende under kn-kode 1701 99 90 og saccharosesirup af en renhedsgrad på 85% og derover henhørende under kn-kode 1702 60 95 og 1702 90 99

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,745,720,882 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK