Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
v zvezi s izplačevanjem dajatev po tem sistemu za osebe, ki stalno prebivajo v tujini."
in relation to paying benefits under the scheme to persons resident abroad.`
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
seveda vplivamo na poslovne odločitve z izplačevanjem subvencij, plačili iz evropskega strukturnega sklada in plačilom pomoči.
of course we do influence business decisions by paying subsidies, making european structural fund payments and paying aid.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
pravila, ki so v izrednih razmerah potrebna in upravičena zaradi rešitve specifičnih problemov v zvezi s plačilnimi obdobji in izplačevanjem predplačil;
rules which are both necessary and justifiable in an emergency in order to resolve specific problems in relation to payment periods and the payment of advances;
letni proračun programa eten je v letih 2003 in 2004 znašal približno 45 milijonov eurov, program pa se je izvajal zlasti z izplačevanjem dotacij na podlagi letnega razpisa za oddajo predlogov.
eten had an annual budget of around €45 million in the years 2003 and 2004 and operated mainly through the disbursement of grants following annual calls for proposals.
zavod je zato s. gysen prenehal izplačevati otro�ki dodatek za sina adriena, vendar pa je nadaljeval z izplačevanjem dodatka za augustina in elise kot otroka drugega in tretjega reda.
the caisse therefore ceased to pay ms gysen allowances for her son adrien but continued to pay her the allowances for augustin and elise as second and third children.
folketrygdkontoret for utenlandssaker (nacionalni urad za socialno zavarovanje v tujini), oslo, v zvezi s izplačevanjem dajatev po tem sistemu za osebe, ki stalno prebivajo v tujini
folketrygdkontoret for utenlandssaker (the national insurance office for social insurance abroad), oslo in relation to paying benefits under the scheme to persons resident abroad
vendar posebni pogoji, povezani z izplačevanjem spremenljivih tranš na podlagi uspešnosti, pogosto niso dovolj jasni glede ciljnih vrednosti pri kazalnikih, virov za preverjanje in metod izračuna, kar lahko vpliva na preglednost sklepov o izplačilu.
however, specific conditions related to the performance-based disbursements of variable tranches are often not sufficiently clear in respect of target values for indicators, verification sources and calculation methods; this may affect the transparency of disbursement decisions.
posebni pogoji, povezani z izplačevanjem spremenljivih tranš, ki temeljijo na uspešnosti, pogosto niso dovolj jasni glede ciljnih vrednosti pri kazalnikih, virov za preverjanje in metod računanja, to pa lahko vpliva na preglednost sklepov o izplačilu.
europeaid should ensure that specific conditions for performance-based variable tranche define clearly the indicators, targets, calculation methods and verification sources.
države članice imajo pri uporabi naslova ii poglavja iii uredbe (es) št. 1493/1999 široke meje za presojo natančnega obsega področja uporabe in stopenj premij, v veliki meri vključno z izplačevanjem pavšalnih zneskov, določanjem najvišjih stopenj premije na hektar in s spreminjanjem premije na podlagi objektivnih meril, v okviru omejitev, določenih v navedenem poglavju, in določb, sprejetih skladno z njim.
in applying chapter iii of title ii of regulation (ec) no 1493/1999, member states have a wide margin of discretion in deciding on the detailed scope and levels of support, including notably the payment of flat-rate amounts, the setting of maximum levels of support per hectare and the modulation of support on the basis of objective criteria, within the constraints laid down in that chapter and the provisions adopted in pursuance thereof.