Results for podvajanja translation from Slovenian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Slovenian

English

Info

Slovenian

podvajanja

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovenian

English

Info

Slovenian

pravilnik podvajanja

English

replication policy

Last Update: 2006-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

ne prihaja do podvajanja financiranja.

English

there is no duplication of funding.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

težave zaradi podvajanja rezervacij;

English

problems relating to over-booking,

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

več sinergij in manj podvajanja dejavnosti

English

more synergies and less duplication of activities

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

prepoved patentne povezave in podvajanja ocen

English

prohibition of patent linkage and duplication of assessments

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

splošna pravila o izogibanju podvajanja preskusov

English

general rules on avoidance of duplicative testing

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Slovenian

s tem se prav tako izognemo tveganju podvajanja.

English

it also reduces the risks of duplication occurring.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

potrebo po izogibanju podvajanja zbiranja podatkov;

English

the need to avoid duplication of data collection,

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

sistem ne dovoljuje podvajanja izjav o podpori.

English

the system detects and prevents submission of duplicate statements of support.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

mehanizmi za preprečevanje podvajanja in nasprotujočih si pravil

English

mechanism to avoid duplicative or conflicting rules

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

zato pozivamo k prepovedi podvajanja testiranja na živalih.

English

for this reason, we are calling for a ban on duplicating animal testing.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Slovenian

namen postopka za delitev dela je preprečevanje podvajanja dela.

English

the worksharing procedure is intended to avoid duplication of work.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

vprašalnike je treba sestaviti tako, da ne pride do podvajanja.

English

questionnaires must be compiled in such a way as to avoid duplication.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Slovenian

to sodelovanje je usmerjeno k okrepljenemu sodelovanju in preprečevanju podvajanja.

English

this cooperation is directed to enhancing coordination and to avoiding duplication.

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Slovenian

v večletnih okvirnih programih se določijo smernice za preprečevanje podvajanja.

English

multiannual indicative programmes shall set out guidelines to avoid duplication.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

povečanje učinkovitosti nadzora z odpravo nepotrebnega podvajanja nadzornih zahtev;

English

the improvement of efficiency of supervision by removing unnecessary duplication of supervisory requirements;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

povečanje dodane vrednosti in učinka vzvoda ter preprečevanje podvajanja in drobljenja.

English

increasing added value and leverage and avoiding duplication and fragmentation.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Slovenian

v evropskih tehnoloških platformah obstaja nevarnost podvajanja ali prevelike razdrobitve dejavnosti.

English

etps may suffer from duplication or excessive fragmentation of activity.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

pomanjkljivosti in podobna tveganja podvajanja so prisotni tudi pri sodelovanju med državami članicami.

English

there are shortcoming and similar risks of duplication in cooperation between member states.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

odpraviti izgube sredstev zaradi podvajanja raziskav tako v zasebnem kot v javnem sektorju;

English

tackling the waste of resources caused by the duplication of research efforts, both in the private and public sector;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,598,953 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK