From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
prvi korak k preprečevanju je priznanje poklicnih bolezni in razširitev opredelitve pojma poklicna bolezen.
the first step towards prevention is to acknowledge occupational illnesses and to up-date the definition of such illnesses.
po mnenju strokovnjakov svetovne zdravstvene organizacije je okvara sluha zaradi hrupa najpogostejšaneozdravljiva poklicna bolezen.
united kingdomname: uk focal point address: health and safety executive, international branch rose court 9sw, 2 southwark bridge, london se1 9hstel. (44-8701) 54 55 00 (hse infoline)e-mail: uk.focalpoint@hse.gsi.gov.uk, http://uk.osha.eu.int/
Če nezgoda pri delu ali poklicna bolezen povzroči začasno nezmožnost, je treba uporabiti pravila iz točke 2.1.2.
for temporary incapacity resulting from an accident at work or an occupational disease, compensation is paid in accordance with the rules in section 2.1.2.
zdravstvenega zavarovanja, razen kadar gre za nesrečo pri delu, ki je bila dokazana, ali bolezen, ki je priznana kot poklicna bolezen.
form should be sent to the sickness insurance institution, except when it concerns an accident at work which has been verified or a disease recognised as an occupational disease.
posebna pravila veljajo za odobritev dajatev, kadar sta poklicna bolezen ali njeno poslabšanje nastopila zaradi opravljanja poklicne dejavnosti v več kot eni državi članici.
disablement benefit is normally payable if your disablement is assessed at 14% or more for all accidents and most prescribed diseases.
• nadomestila zaradi poškodb, pohabljenja ali deformacij, ki jih je povzročila poklicna bolezen ali do katerih je prišlo pri ali zaradi izvajanja nalog;
• compensation for injury, mutilation or deformity caused by an occupational disease or occurring in the performance of duties or as a result of the performance of duties;
raziskave miŠiČne moČi je običajno potrebno v tistih državah, v katerih je osteoartopatija zgornjih okončin, ki je nastala zaradi vibracij, priznana kot poklicna bolezen.
muscle strength investigations are usually required in those countries in which vibrationinduced osteoarthropathy in the upper limbs is recognised as an occupational disease.
zaradi nezmožnosti za delo iz razloga, ki ni nezgoda pri delu ali poklicna bolezen (glej točko 2.4), ima delavec pravico do nadomestila za bolezen.
an insured person who becomes totally incapacitated for work for any reason other than on occupational injury or disease (see section 2.4) may be entitled to sickness benefits.
je ta bolezen poklicna bolezen po zakonodaji države članice, ki je za osebo nazadnje veljala in po kateri je oseba upravičena do izplačila dodatka iz člena 60(1)(b);
this illness is an occupational disease within the meaning of the legislation of the member state to which the person concerned was last subject and entitles him to payment of the supplement referred to in article 60 (1) (b);
višina vseh teh nadomestil je odvisna od povprečne osnovne plače zavarovanca, ki se izračuna na podlagi obdobja preteklih šestih mesecev, razen dveh mesecev pred mesecem, ko se je pripetila nezgoda pri delu ali je bila ugotovljena poklicna bolezen.
the total of all these allowances depends on the insured person’s average basic wage calculated over the previous six months, excluding the two months preceding the month in which the accident at work occurred or the occupational disease was diagnosed.
nosilec države članice, na katere ozemlju je prišlo do nezgode pri delu ali je bila prvič zdravniško ugotovljena poklicna bolezen, pristojnemu nosilcu pošlje zdravniška potrdila, izdelana na tem ozemlju, in na njegovo zahtevo tudi vse ustrezne podatke.
the institution of the member state in the territory of which the occupational accident occurred or in which the occupational disease was first diagnosed, shall notify the competent institution of medical certificates drawn up in the territory of that state and, at the request of that institution, shall provide any appropriate information.
je ta bolezen poklicna bolezen po zakonodaji države članice, ki je za osebo nazadnje veljala in po kateri je oseba upravičena do izplačila dodatka iz člena 60 (1) (b), in
this illness is an occupational disease within the meaning of the legislation of the member state to which the person concerned was last subject and entitles him to payment of the supplement referred to in article 60 (1) (b); and
Če se ugotovi, da se je nesreča pripetila pri delu ali da gre za poklicno bolezen, veljajo zdravstvene storitve, zagotovljene zadevni osebi, kot storitve zaradi nesreče pri delu ali poklicne bolezni od datuma, ko se je nesreča pri delu pripetila oziroma je bila poklicna bolezen prvič zdravstveno ugotovljena.
where an accident at work or occupational disease is established, sickness benefits in kind provided to the person concerned shall be considered as accident at work or occupational disease benefits from the date on which the accident at work occurred or the occupational disease was first medically diagnosed.
„v mnogih državah je okvara sluha, ki jo povzroči hrup, prevladujoča nepopravljiva poklicna bolezen.“ (3) ocenjuje se, da je število ljudi v evropi, ki imajo težave s sluhom, večje od števila
‘in many countries, noise-induced hearing loss is the most prevalent irreversible industrial disease.’ (3) it is estimated that the number of people in europe with hearing difficultiesismore