Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
izvod teh registrov se pošlje zadevnim državam članicam in skupnemu predstavniškemu telesu ter postane javno dostopen.
a copy of those registers shall be sent to the member states concerned and to the joint representative body and shall be made available to the public.
nobenemu predstavniškemu telesu delavcev se ne sme s preveč omejujočimi pravili onemogočiti dostopa do pretoka informacij na čezmejnem sedežu podjetja.
no relevant employee representation body should be cut off from the information flows at the international headquarters of a company by rules that are too constraining.
pripravljeni smo nuditi pomoč iraškemu predstavniškemu svetu na osnovi partnerstva, usposobiti njihovo osebje, potovati tja ter delovati v okviru ad hoc stalne delegacije.
we are prepared to offer assistance to the iraqi council of representatives on a partnership basis, to teach their staff, to travel there and work through the ad hoc permanent delegation.
evropska unije čestita guvernerju, senatu in predstavniškemu domu za to zgodovinsko odločitev, s katero je maryland postal osemnajsta zvezna država v zda, ki je odpravila smrtno kazen.
the european union congratulates the governor, the senate and the house of delegates on this historic decision, making maryland the 18th state in the united states to abandon capital punishment.
evropska unije čestita guvernerju, senatu in predstavniškemu domu za to zgodovinsko odločitev, na podlagi katere je connecticut sedemnajsta zvezna država v združenih državah, ki je odpravila smrtno kazen.
the european union congratulates the governor, the senate and the house of representatives on this historic decision, making connecticut the 17th state in the united states to abandon capital punishment.
pristojni organ se zagotovi predstavniškemu telesu dnevni red sestankov upravnega organa, ali kjer je primerno, vodstvenega in nadzornega organa, in kopije vseh dokumentov, predloženih na generalni skupščini delničarjev.
the competent organ of the se shall provide the representative body with the agenda for meetings of the administrative, or, where appropriate, the management and supervisory organ, and with copies of all documents submitted to the general meeting of its shareholders.